作者junichi299 (Sekashvali )
看板kobukuro
标题[分享] TK工作人员台湾公演REPO
时间Mon Jun 30 21:37:36 2014
这是TEAM KOBUKURO上工作人员所写的台湾公演内容
果然从工作人员角度看还是有一番趣味~
---------------------------以下正文开始
台湾国立台湾大学综合体育馆 首日
KOBUKUR的首次海外公演的台湾公演
气温大概在28度上下,但是湿度却高达90%!
沿着会场周围走个五分钟汗就会喷出来的热度
演唱会的会场是等同於日本『东大』的台湾大学的综合体育馆
『台湾国立台湾大学综合体育馆』可以收容约2000人。会场的隔壁
就是桌球场跟壁球场等等的运动设施。黑田在贴在部落格里面
隔着圆形窗户的游泳池的对侧其实就是这次的演唱会会场。
开演前,会场已经来了很多观众,但是乐团成员跟工作人员们
因为是首次的海外公演,在不安跟紧张中迎接了第一天的公演。
但是不安的情绪在第一首曲子开始之後就飞到九霄云外了。
迎接站上舞台的是会场2000名观众热烈的鼓掌与欢声!
传达而来的热量实在是非常惊人,彻底感受到台湾的歌迷真的打从心里
等待KOBUKURO许久了。
这时我想工作人员全体一定都觉得台湾公演将会是一场很棒的公演。
MC时黑田瞒着小渊准备了据说在台湾很受欢迎的日本零食『黑雷神』
他把黑雷神撒到观众席时的动作引起会场的爆笑。
才刚开始就能像在日本公演那样引起观众爆笑的黑田,其实这些黑雷神,是为了
当作假使言语不通的时候的『桥梁』才准备的。
顺道一提,小渊用日文向观众报告首次的海外公演在台湾实现了的时候,
在口译尚未开口会场观众就鼓掌了!
即使会场的八成以上都是台湾的观众,但是日语真的会通!!
横滨公演时来场的台湾观众也说『MC时说日文也没关系』
原来大家真的懂日文呢!
因为大家温柔的回应,黑田说『要以此为契机进台大念书』
虽然会场观众大家也拍手了,不过要具备东大等级的能力所以放弃了(笑)
之後两个人的话题也讲到台湾美食代表的『小笼包』
对着说还没去过名店『鼎泰丰』的黑田,观众席传来『诶~?』的声音
黑田就用『鼎泰丰 想去疯』的日本式同音梗回覆观众 (不好意思我乱翻)
果然也像在日本一样没什麽时间差的有了笑声跟鼓掌。
而在黑田说『从我来台湾,至今没看过比我高的人』小渊立刻间不容发的说
『比黑田高的应该只有101吧』而这也引起了大爆笑跟拍手,真的就像在日本
开演唱会一样。顺道一题小渊真的有去吃了鼎泰丰。
而这天KOBUKURO也给台湾观众惊喜。
看见台湾歌迷举的点歌版的两人,以单就着小渊的吉他,无麦克风的
街头演唱方式唱了歌。安静的会场中,响彻着两人的歌声与吉他声。
观众席的观众们也集中注意力听着两人的歌声。
而小渊对着观众说『一起唱』後,虽然是日文的歌词,但是大家还是
一起合唱。而在演奏後盛大而不停止的鼓掌声充满着整个会场。
==================================
台湾国立台湾大学综合体育馆 第二天
首日结束後,第二天在彩排时就比较放松了
第二天也是全满的会场用比第一天还大的欢声与掌声迎接了kobukuro
MC时小渊用中文自我介绍 『我是担任吉他跟合音的小渊健太郎』
但不知为何观众大爆笑。在不知所以然的小渊之後
黑田先用中文说了『吃了小笼包烫伤嘴巴』再用简单的日文说明後
从观众席传来比刚才更大的笑声。『讲日文还比较通嘛!』被小渊吐槽。
台湾的大家真的不只懂日文,连发笑的时机都跟日本一样呢。
在kobukuro演唱会惯例的“你从哪里来”问答的时候,本地的观众占了八成
而没想到也有从香港跟澳门来的观众。当然kobukuro两人也非常惊讶,
而给这些远道而来观众的掌声也让整个会场充满温馨的气氛。
而黑田也像昨天一样,要发黑雷神给热情的大家
先说了『日本伴手礼』又说明了日本式的『以客为尊』後会场也是一阵爆笑。
而在之中有个举着『姊姊要去崎玉场』男孩子,
在黑田说『也给(要来琦玉场的)姊姊一个啊』把黑雷神给他的时候,
小渊看起来很高兴地笑着说『把板子翻过来一下』
而写在板子背面的是『我最喜欢小渊』
而有了黑田对於给了巧克力这件事感到後悔的一幕。
顺便一提,kobukuro在台湾举行演唱会的新闻
在台湾的报纸跟电视节目上都是附着照片的大篇幅报导。
但是新闻的标题是『可苦可乐,朝着观众撒雷神』
唱了三个小时,最先被提到的却不是演唱会的内容而是黑雷神,
小渊就显得有点低落(笑)
而歌词的一部份用中文唱的曲子在唱完後那个盛大的欢声跟不止的掌声,
让人有种不是在2000人的体育馆而是大型演唱会会场的错觉。
而台湾的观众的欢声也让会场合为一体。
演唱结束後,kobukuro跟乐团成员进行最後问候的时候
为了能再次来台湾而在舞台上练习好多次的『下次再於台湾相会』
却在最後关头变成『小~笼~包』
kobukuro就算在台湾也还是很 kobukuro(笑)
而台湾的观众在最後的最後仍然是盛大的欢声与鼓掌。
就像kobukuro两人在舞台上说的,希望在台湾再次举办演唱会的日子能早点来就好了。
台湾的各位,以及从日本来为我们加油的各位,真的非常感谢!
http://ppt.cc/WUc~
http://ppt.cc/rrWb
-------------------------------------------
真的希望下次台湾公演不会太遥远~!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 119.242.76.35
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/kobukuro/M.1404135460.A.0AB.html
※ 编辑: junichi299 (119.242.76.35), 06/30/2014 21:48:27
1F:推 DpRd:XDDDDD 日文比较通 虽然听不懂但会跟着笑, 而中文发音太怪 ! 06/30 21:48
※ 编辑: junichi299 (119.242.76.35), 06/30/2014 21:57:25
※ 编辑: junichi299 (119.242.76.35), 06/30/2014 21:59:34
2F:推 laisharon:好感动,谢谢分享! 06/30 22:25
3F:推 arinano:感动>< ,谢谢分享!! 06/30 22:54
4F:推 missTina:第一张照片太有fu!!!!!!!!! 06/30 23:39
5F:推 wren:板主超强 居然全翻 感恩 06/30 23:40
6F:推 masayosi:感谢分享!看中文跟看日文感觉还是不同啊(心) 06/30 23:57
7F:推 yinlai:推,感谢分享! 07/01 00:02
8F:推 takutaku:推板主超强翻译 感谢~ 07/01 00:34
9F:推 lily1004:感谢超强翻译!要不要顺便也把舞台监督那篇翻一下呢(殴) 07/01 06:50
10F:推 misaki723:感谢翻译!其实真的只要有爱,语言就跟音乐一样无国界!! 07/01 10:55
11F:推 yjlee0829:感谢翻译~ 07/01 11:29
12F:推 Lynyu:感谢分享!!! 07/01 12:29
13F:推 susanchi:感谢分享!!! 07/01 12:51
14F:推 devilala:谢谢分享!! 07/02 00:32
15F:推 yhsuans:超可爱的repo~谢谢分享! 07/02 11:37
16F:推 goroholic:感动!!!!谢翻译~ 07/04 21:36