作者reinakai (其实我爱黑田妈)
看板kobukuro
标题[歌词] Music Man Ship (2)Million Films
时间Tue May 13 19:45:12 2008
Million Films
作词:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎
信号待ち 买い物袋ぶら下げた二人の手
等着红绿灯 两人的手上提着购物袋
仆に内绪のまま选ばれた 夕饭のレシピ
里头是你悄悄地为我决定好的 晚餐菜单
夕暮れ时 自転车に追い越されながら
夕阳西下 脚踏车从後面超越步行着的我们
茜に染まる 外苑沿いのレンガ道
外苑周边的红砖道 染上了晚霞的橙色
しばらく黙りこくってた仆に 不机嫌そうな君
看着陷入沉默的我 你有些不高兴
违うよ 君に寄り添ってるメロディを
别误会 那是因为围绕在你身旁的旋律
五线纸みたいにぶら下がった 电线の上 并べてるんだ
正一字排开在有如五线谱般的电线上呢
100万枚撮りのフィルムでも 撮りきれない程の想い出を
就算有一百万张底片也拍不完的回忆
君と二人 未来へと焼きつけていけたら良いな
我想和你一起 把未来也尽收其中
そばにいれるこの瞬间を 切り取ればいつだっていくつだって
陪在你身旁的每个瞬间 无时无刻都能撷取出数也数不完
溢れる様に 生まれてくる LOVE SONG
不断滋生成长的LOVE SONG
悪気もなく 见てた古い君のアルバム
虽然不是故意 要偷看你的旧相本
最後のページ 一つ膨らんだポケット
在封底内页 夹着一个鼓鼓的纸袋
今更ヤキモチもないだろう?と胸騒ぎ抑えて 抜き出せば
事到如今也没什麽好吃醋了吧 按捺着内心的紧张 我抽出里面的相片
やたらゴツ目な彼の腕に おどけてつかまるその瞳が
相片中的你搂着他粗壮的手臂 那双带着调皮的眼眸
やけに切なく 胸にくるんだ
心中不禁涌起百感交集
ぶつかり合う度また心が 破れたりほつれたりするのは
在争吵冲突之间 两颗心有时会摔破 有时会松脱
もう一度新しい结び目を作るためさ
都是为了有一天能再度紧紧相依
そこに涙がしみ込んだなら もう二度とほどける事の无い
如果其中渗着泪水 两颗心之间的牵绊
强さを持った 绊に変わるだろう
一定会变得更坚定 永远不再松开
竜胆の花が雨に揺れる
龙胆花随雨飘摇
透明の雨伞も包み込む 秋の调べ优しく
细雨包围着透明的雨伞 组成了温柔的秋天小调
100万枚撮りのフィルムでも 撮りきれない程の想い出の
就算有一百万张底片也拍不完的回忆
ひと欠片を ありふれた今日の何処かに见つけだそう
就让我们在这平凡的生活中寻找那失落的碎片吧
そこに涙が解け合う事を 君の笑い声ひびく事を
那里有着两人释怀的泪水 有你清脆的笑声
心にそっと 祈りながら今も
我在心中默默许下这样的心愿 就在此时
溢れ出してる また新しいLOVE SONG
崭新的LOVE SONG再度响起
--
╭───╮ ╭───╮ ╭───╮ ╭───╮
║ ╭╯ ╰╮.. ║"║ .. ║ ║ ──╯
║.. ╰╮" ╭╯ ║ ║╭╮ ║ ║ .. ║" KOBUCHI KENTARO
╰╮ ║ ║ ╭╯ ║╰╯ ║ ║ ╭╮║ &
╭╯ ║ ║ ╰╮ ╭── ║ ║ ╰╯║ KURODA SHUNSUKE
ψRei ╰───╯ ╰───╯ ╰───╯" ╰───╯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.114.243
1F:推 lily1004:感谢翻译^^,我很喜欢这首歌甜甜的感觉 05/13 22:40
2F:推 Lynyu:又发现自己对歌词和意境理解大误囧TZ 谢谢翻译^^超爱这首! 05/14 00:02
3F:→ reinakai:呃其实我也没有很精细翻啦 05/14 00:28
4F:推 sodac123:感谢翻译,很喜欢这首,R大好厉害XD 05/14 01:26