作者ispalidav (助教)
看板interpreter
标题[闲聊] 临时工兼无经验随行翻译价码
时间Sat Dec 14 22:05:30 2019
前阵子接到某政府机关询问能否紧急支援三天後活动,
一天活动八小时,9:00-16:00,
工作内容是陪同参访团并负责翻译,开价2000元。
本来想说没有接过可以累积经验(已知道这个价格与市场行情价的鸿沟),
但想到光通车到活动所在地的隔壁县市要花的交通费和时间成本就婉拒了。
如果是没有经历翻译经验的新手,究竟价格应该开多少比较合理呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.169.168.148 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/interpreter/M.1576332332.A.593.html
1F:推 sawata2698: 看语言别,然後再看口译的内容。且最基本的车马费应12/16 17:36
2F:→ sawata2698: 该要对方出,再来才算薪水,如果没车马费就跳过吧12/16 17:36
没有车马费......到外县市来回车资完全不敷成本
3F:推 hooniya: 觉得时薪250?比小学生伴读还不如?跟展场工读一样低?12/20 11:53
4F:→ hooniya: 您觉得自己能力值多少时薪?12/20 11:53
5F:→ hooniya: 没经验 假设也知道自己能力烂透了12/20 11:53
6F:→ hooniya: 那可以当一下猴子让客户知道那价钱多麽香蕉12/20 11:53
7F:→ hooniya: 但如果没经验但能力挺好的,建议不要随便打烂自己的身价12/20 11:53
8F:→ hooniya: 口译工作很多都是靠人脉,口碑跟价码都是会传出去的12/20 11:53
9F:推 hooniya: 没经验去儿美时薪也有300 50012/20 11:55
10F:→ hooniya: 至少要比陪孩童蹦跳还多吧?12/20 11:55
以前在校时陪小鬼们蹦跑都还有400,看到支援活动的翻译不乏国立研究所的,可能单位
才觉得这个价码可以吧
※ 编辑: ispalidav (223.140.254.155 台湾), 12/20/2019 14:00:07
11F:推 hooniya: 台湾真的就是很不尊专业啊 Orz 12/21 12:18
12F:推 hooniya: 话说我朋友的弟弟在加油站打工 12/21 12:22
13F:→ hooniya: 临时支援大夜 时薪200欸... 12/21 12:22