作者Rough (罗敷)
看板interpreter
标题Re: [职场] Undercutter
时间Sat Jun 21 11:47:04 2008
我在想如果是认识的人,
例如几百年不见的大学同学竟然变成会议司仪,
过来口译厢闲聊的时候随口问问:
「那以後找你可以算便宜一点吗?」
乍听之下我觉得是客套话,倒是不以为意,
(反正跟我签约的铁定不是她)
但如果严正地回覆「不,不行,一定要是行情价,」
总觉得有那麽一点点点尴尬...
(但当然我也不曾/会正面承诺)
以前我做笔译的时候,遇到熟人想杀价,
我会说我找了partner跟我一起做,
我的partner要求的价格是多少多少,
「不好意思他比较没有弹性一点」,
一阵陪笑哈拉,不伤感情也不伤荷包...
(当然,即使真有partner,
价钱也其实都是我在谈我在订的...)
--
Love is a choice, not simply or necessarily a rational choice,
but rather a willingness to be present to others without pretence or guile.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.138.249