作者Rough (罗敷)
看板interpreter
标题Re: In Search of a Role Model
时间Tue Mar 25 23:29:24 2008
※ 引述《raylauxes (热血的翻译梦!)》之铭言:
: 这几位国外译研所毕业的朋友(都相当地优秀)是私底下跟我讲的啦
: 可是这当中有一些认知上的差距
: 我觉得是误会啦
: 我是想藉这篇文章跟国外译研所毕的版友说
: 其实这些热心的版友真的没有国外的译研所比较差的意思
: 只是大概因为引用到的负面例子是国外的
: 加上认知上的落差
: (没有人会为了比较这几家译研所而通通跑去念一次的吧)
: 所以言语文字上有一些误会
: 因为这样而不能听到这几位朋友的分享
: 我觉得真的蛮可惜的
原来如此~
这麽说好了,我觉得为了自己的理想,
在国外忍受寂寞和各种不便,最後能够学成归国,
再怎麽样都是可喜可贺,因为那是很宝贵的人生经验。
我也没有否定这些学校提供的专业训练,
因为沈浸在外语环境里,
在语言能力、文化认知上就都已经是很好的学习,
台湾的翻译研究所也都鼓励学生要出国。
但是以上的认知,跟「学历等(不等)於能力」的论述是两回事。
Don't take it personal. :)
--
Blessed are we who can laugh at ourselves,
'cause we can not cease to be amused.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.2.116