作者lovedenmark (迈向专业口笔译员)
看板interpreter
标题Re: 轻轻松松两百万
时间Wed Oct 10 13:43:36 2007
前文吃光光~~
----------------------
不知道枫叶大大有没有认识大陆的口译员或是从台湾过去的口译员。
就我知道的资讯并不是像枫叶说的。
我在英国十位大陆同学中,目前在做同步或是逐步的有两位。
大概有快两年的经验吧,一个住上海,一个住北京。
口译旺季的时候可以一个月满满满,淡季就要去补习班兼差。
上海的物价越来越高,在加上房价。所以上海的同学必须要想办法在淡季讨生活。
--------------------------------------------------------------------
大陆同学一直叫我过去跟她搭当,但事必须想清楚。除非你已经是台湾红牌口译
否则过去大陆要从头开始,不可能一过去就有口译做..?可能连展场的口译都轮不到你。
所以必须要先跟当地的翻译社合作..从笔译开始。大陆的笔译市场更泛滥,
价格更乱。所以必须经济底子要厚,才能过去慢慢开始。
我的计画是先存一笔钱,唉唉但事在台湾男生的经济压力也不小。
我是没有认识从台湾过去上海念口译的朋友,所以没办法跟大家分享。
---------------------------------------------------------------------
大陆口译市场是很大没错,但事过去发展必须要任清楚自己的计画以及经济实力,
更重要是在大陆的人脉。
新闻有时候会夸大(唉唉自己还从事新闻),
所以大家先不要脑充血,先探听好对岸的实情,再做好准备。
--------------------------------------------------------
当然以上是我个人对於大陆口译市场的认识,如果有说错的请指出。ꄊ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.86.119
1F:→ raylauxes:推平衡报导~ 10/10 13:45