作者shadowfun (ha)
看板interpreter
标题问题~~
时间Sat Sep 29 22:46:54 2007
一直有个问题都得不到答案
一般较为正式会议口译若用到SI都是由设备公司仲介译者来做
这点无庸置疑
或许有一些是公司自己人 上场 但可能只做到CI 同步还是要找科班的人来
不过另外蛮好奇的是
像陈水扁接见外宾时 坐中间做 一对一 CI的那些人 都是哪里找的ㄚ
是政府内部固定译者吗
还是freelancer呢??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.74.100
1F:推 lovedenmark:是的..记得几年前老柯来台湾演讲..SI是外交部的人 09/29 23:19