作者Monasyllable (其实..这样就很好了..)
看板interpreter
标题Re: 板主是不是应该稍微管一下呢?
时间Sun Apr 29 12:38:04 2007
※ 引述《kimichen (kimi)》之铭言:
: ※ 引述《lakerbuster ()》之铭言:
: : 也请恕我有话直说
: 请
: : mmasarosbl版友的po文一看就知道跟口笔译无关
: 还好你不是板主
板主 不需要这麽不客气吧?
: : 也很难归类为「问翻译」或是「讨论英语」的主题吧
: : 我左看右看都是路人甲想借用版上的英文活字典
: 有何不可?
您觉得可 别人觉得不可
: : 而且,translator版没有禁止问翻译。他们不允许的
: : 是「未为努力即求翻译」。
: 中文注意一下,「未为努力即求翻译」是啥(虽然我知道你的意思)
: : 如果口译版认为「未为努力即求翻译」没有不妥
: : (也就是有人热心帮人家解决整篇贴上来的作业
: : 或工作,反正一个愿打一个愿挨?)
: : 哪版上以後100篇文章里有90篇都是这种求免费劳工
: : 的文章。与口译有关的只有10篇,也无不妥喽?
: : 当然这种情形不太可能会发生,(而且根本很少人
: : 会回应这种文章)但我觉得还是有基本原则要维持。
: 你很怪,既然已经知道不可能,还要树立原则。
: 这种防范未然的怪癖恕难照办,等到问题产生了再说吧。
我反倒觉得应该先订立规则
再依照实际上执行的情况进行修改
现在就是因为已经遇到情况了 所以才会有板友提出建议
问题产生了再说
如果是这样的话
那为什麽还要打预防针?
反正生病了再治就好了嘛!
--
歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪
歪 歪
歪
http://tinyurl.com/ymvr7s 歪
歪 这样你应该看懂了吧? 歪
歪 歪
歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪歪
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 76.102.146.61
※ 编辑: Monasyllable 来自: 76.102.146.61 (04/29 12:39)