interpreter 板


LINE

※ 引述《kimichen (kimi)》之铭言: : Hi, : 多谢提醒。语气一点都不重,说实话,我比较习惯西方式的「有话直说」。 : 问翻译的文章予以保留,本板和 translator 板不同,我不知道为何禁止问翻译? : 有些人会厚颜问一大堆,一看就像把作业或工作贴上网,如果有人要回答,也无不 : 可。 : 希望有朝一日可以开发出一个介面,让大家可以直接填入想问的问题、建议的解答, : 其他人可以提供解答或给评价。(proz.com有个类似的功能) : Cheers 前一篇已经删掉了  但我觉得那篇问单字的也不是很适合留着吧?  这种东西 网路上找一定有  如果查了没有 再上来问 也许还说得过去  而且就像大家说的 自己没有查过 就丢上来问人  任凭任何一位 都会觉得不舒服吧?  我们有这个能力 不表示我们一定要提供这种免费服务    我觉得 既然是口译板  当然可以讨论和翻译相关的  只是 是不是应该以口译的角度为出发点  比如说  同样一句话 是不是有其他的翻法  或者像在做即席的时候 是不是有更简洁的说法  我个人觉得 应该要和笔译板做一点区分  不然也就没有另开新板的必要了 不是吗? : ※ 引述《Monasyllable (其实..这样就很好了..)》之铭言: : :  板主是不是应该处理一下上面二篇文章呢? : :  好像都跟板旨无关耶! --  不对的人 ꄠ           不对的时间 不对的地点 所以             什.麽.都.不.对 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 76.102.146.61







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP