作者Lordaeron (Terry)
看板historia
标题Re: [观点] 分享—为什麽粤语有自己的文字
时间Fri Feb 28 01:39:08 2025
※ 引述《JustinTW (DoW FAN)》之铭言:
: 不知道这有甚麽好吵的
: 中文造字原则也是含有语音要素的,没有古代口音的话根本没法对上正确的文字
: 如果觉得中国文字统一,那香港我手写我口原则下发展出的那一堆台湾人看不懂的文字是
: 啥鬼?
基本上哪是杂志上用的字,一般香港的出版物是不太会用哪些字的。
这基本上就是我在笑你们这些不懂粤语的人来评粤语的奇妙。
: 总不成有人要扯说这些也是统一文字的一部份?
: 更不用说现代华人惯用的北京话,根本没办法拿来对古代韵文的平仄这问题了。
: 而且这中间还有多少字形和字义的变化就更不用说了,古代的通同字跟现代根本是两回事
: 。很多现代中文惯用的汉字本身就是古代惯用字加了偏旁,但你在现代这样用就会导致没
啥? 你统计过? 我的看法不是呢。
: 人能看懂,除非你特别声明是古文。不然大家国文课本上干嘛要注解这些字?还不就是看不
: 懂古文?
注解什麽? 哪是解释,因为大多数现代人学中文字,没学到哪麽多义。
一字/word 多义是很常见的。
: 远的不说,近的如清朝,大家国文课本都读过的"忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾
: 蟆也",这"盖"字没注解过,现代人能懂?有人现代文书这样用?或许政府公文或者是装酷的
: 古文书写风格是会这样写吧,但这样说的话,那英美人士也会用拉丁文或希腊文耍帅啊,
: 有啥差别?或者古英语的一些东西,好好注解一下等同现代英文的哪些词,那大家也还是能
: 看懂啊,只是文法不习惯的情况下还会需要额外标示而已。但这跟"盖一癞蛤蟆也"需要注
: 释才能让现代人看懂有啥差别?总不能说外国人需要注释Thou是现代的You,所以算是看不
: 懂古文,然後"盖一癞虾蟆"需要注释"盖"字,但是因为是中文所以算是看得懂?
: 这还不提中国古代没有标点符号习惯这问题呢。现代课本那是都给你标好了那才好懂,古
: 代碑文(除了带韵的那些)却是搞不好解释方式都能找出两百种,就单纯因为断句问题和古
: 今词意不同的因素。这真的能算看懂?还是说我觉得找出一种自认能解释得通的解读方式,
: 就算读懂了碑文,而不用像那些认真的考古学者去考究这个字词的意思究竟是不是我们以
: 为的那样?
: 觉得中国历朝是靠统一文字凝聚人心的,莫不是以为语言和文字都是不会演变的?中文字一
: 开始就是长现代这副模样,发明了所有现代需要用到的字词?统一文字说白了只是为了统治
: 方便,大家统一文字後官方比较好文书沟通,跟是否凝聚人心无关。真要凝聚人心,靠的
: 绝对不是啥"老祖宗的智慧",而是"我手写我口"的方便。
: 不然,何来日本人发明假名,韩国人搞出谚文?还不就是他们用汉字用得不习惯,除了耍帅
日本人当年是来唐借形, 借义(部分) 不借音的借走汉字来用。
韩国也是,韩国更妙,到明清朝官方文件一直都是汉字,民间才用谚文。
而日本呢,有上网ᆱ雃h二战前的官方文件,也89成是汉字,义也差不了多少。
谚文这个韩国汉字的注意符号的出现,是为了解决朝鲜底层百姓书写文字的问题。
而你写注音文的会发生的傻事,谚文也有。
而假名呢,包括片,平,万叶,一则为语法,二则为汉字注音。
: 表现自己是文化人而不是野蛮人外,这跟他们的发音习惯乃至文法就是单纯不符。那他们
: 为啥可以发明自己的文字?还不就是因为他们没被天朝统治,就算明面上要装文化人,还是
: 可以私下搞自己的一套?
别用想像的来装文化人好一点,好说也WIKI 一下嘛。
: 别忘了,民国初年推广教育普及前,中国文盲率超过9成,也就是说大部分中国人根本不认
: 字,那少数菁英用着自己跟自己母语不搭嘎的文字,真的算是啥凝聚人心的效果吗?那现在
: 世界语言是英语,连中国人都必须学英语和英文,说明中国人心向英美罗?
: 所以把中文当作统一文字,然後倒转过来说中国人的文化认同跟这有关,那怕不是把阉割
: 自己的本土文化当作优势?把舍弃多样性当作优点?这倒是挺适合人矿的,人人都一样没特
: 色,那就是人人都是可以取代的零件罗?
文盲和你讲的有啥关系,我是看不出来论证的逻辑。
日本人,韩国人,被美军统治多少年了,
还不就继续用他们自己的注音符号?
哪又是什麽人矿罗?
--
open source projects:
https://github.com/terrylao/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.241.139.131 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/historia/M.1740677951.A.13E.html
1F:→ CCY0927: 一百年後的人看到你这篇把「那」写成「哪」的文章就需要 02/28 08:11
2F:→ CCY0927: 注解了,要不然会对疑问词「哪」的句法功能产生疑惑。 02/28 08:11
3F:→ Lordaeron: 一百年後PTT 也不在了,你不用担这个心. 02/28 08:35
4F:→ Lordaeron: 而我又不是你这种大咖,文章不会被留下来的。 02/28 08:37
5F:→ CCY0927: 难说喔~谁知道你的句子会不会被拿去当成粤语人士把「那 02/28 08:52
6F:→ CCY0927: 」写成「哪」的语料。 02/28 08:52
7F:→ Lordaeron: 那麽就由交给你这种伟人吧. 02/28 11:02
8F:→ CCY0927: 我又不是粤语人士,我没有把「那」写成「哪」的问题。而 02/28 11:05
9F:→ CCY0927: 且你要说粤语人士是因为「那、哪 naa5」同音而合流也不对 02/28 11:05
10F:→ CCY0927: ,因为粤语里的「嗰 go2」、「边 bin1」是有分工的。 02/28 11:05
11F:→ Lordaeron: 我有说粤语人士怎样怎样吗? 只是我自己打写的习惯而已. 02/28 12:21
12F:→ CCY0927: 不拉上去看一下你回文第二行在写什麽吗? 02/28 12:32
13F:→ Lordaeron: 和哪=那有关系是你讲的,哪些口语字是在一般杂志上常看 02/28 18:06
14F:→ CCY0927: 要你拉上去看,是要你去看「我在笑你们这些不懂粤语的人 02/28 18:19
15F:→ CCY0927: 来评粤语的奇妙」这行。你不能想酸人的时候就自诩为粤语 02/28 18:19
16F:→ CCY0927: 人士代表,有问题就说是打写的习惯而已。 02/28 18:19
17F:→ Lordaeron: 有些事,不是自诩的,你自己往上翻文章,查吧. 02/28 20:46
18F:→ Lordaeron: 而连哪位去港大读书的,都没了解过,何况你们这种笑话. 02/28 20:47
19F:→ Lordaeron: 我笑的是,连们都没入的,去讨人家的问题而已。 02/28 20:57
20F:→ Lordaeron: 我没伟大到一个人可以代表一个群体. 02/28 20:58
21F:→ CCY0927: 那麽你没任何语言学基础,有觉得自己在语言议题上的表现 02/28 21:29
22F:→ CCY0927: 是笑话吗?看不出来耶 02/28 21:29
23F:→ Lordaeron: 你又知我没语言学基础,看来你有语言学基础就可以乱 02/28 23:16
24F:→ Lordaeron: 射哦,每种语言你都可以哦. 02/28 23:17
27F:→ CCY0927: 光会语言有个屁用?想讨论连语料都举不出来。 02/28 23:25
28F:→ Lordaeron: 绝对没你有料啦。一个人可以代表一个群体。 03/01 07:32
29F:→ CCY0927: 笑死,我有像你一样,一面酸人没入门资格,一样在那吹捧 03/01 07:57
30F:→ CCY0927: 自己不会的东西吗? 03/01 07:57
31F:→ Lordaeron: 连中文都不行就真的好笑。还笑我哪那不分呢. 03/01 08:50
32F:→ Lordaeron: 我是笑你连粤语都不会,在哪讲粤语的OOXX。 03/01 08:51
33F:→ Lordaeron: 而你想挑我不会什麽的,你可以试看看。对一个读物理 03/01 08:52
34F:→ Lordaeron: 的,是一个挑战。 03/01 08:52
35F:→ CCY0927: 呵呵,你中文很行,然後有些粤语里有分工的用字被你合流 03/01 09:15
36F:→ CCY0927: 使用,这现象根本令人匪夷所思。像「连们都没入的」,我 03/01 09:16
37F:→ CCY0927: 就不懂为什麽你会把「门」写成「们」?「门 mun4」、「哋 03/01 09:16
38F:→ CCY0927: dei6」这两个字在粤语语法里根本不可能出现混用的现象, 03/01 09:16
39F:→ CCY0927: 但你却能「门、们」混用。 03/01 09:16
40F:→ Lordaeron: 我都说了,不就是我个人打字的习惯,你嘴半天,有人麽 03/01 16:25
41F:→ Lordaeron: 新鲜的可以玩? 03/01 16:25
42F:→ Lordaeron: 讲半天,你的粤语会了吗? 粤语还是省略的讲法,正规的 03/01 16:26
43F:→ Lordaeron: 叫广府片/白话,四邑片,高雷片,钦廉片。 03/01 16:31
44F:→ Lordaeron: 而这四片中,我能听讲的有两片。 03/01 16:32
45F:→ CCY0927: 可是你的打字习惯,反应出你无法区分「哪、们」的用法耶 03/01 18:05
46F:→ CCY0927: ~因为在粤语语法里,「嗰/边」、「门/哋」没机会让你混 03/01 18:05
47F:→ CCY0927: 用。 03/01 18:05
48F:→ CCY0927: a. 嗰个人 go2 go3 jan4 → 那个人 naa5 go3 jan4 03/01 18:05
49F:→ CCY0927: b. 边个 bin1 go3 → 哪个 naa5 go3 03/01 18:05
50F:→ CCY0927: c. 门牌 mun4 paai4 03/01 18:05
51F:→ CCY0927: d. 我哋 ngo5 dei6 → 我们 ngo5 mun4 03/01 18:05
52F:→ Lordaeron: 你这人没问题吧? 来教我广府话? 要不要来香港生活一阵 03/01 22:26
53F:→ Lordaeron: 子? 我打字的习惯和你何关? 03/01 22:27
54F:→ CCY0927: 不是讲了吗?打字习惯反应出你无法区分「哪、们」的用法 03/01 22:34
55F:→ CCY0927: ,但「嗰/边」、「门/哋」在粤语里是有分工的,根本不该 03/01 22:34
56F:→ CCY0927: 混用。 03/01 22:35
57F:→ Lordaeron: 们/哋....看来你无法区分门和们,哋的用法。 03/02 07:48
58F:→ Lordaeron: 还是哪句话,粤语,你会几种了? 03/02 07:51
59F:→ CCY0927: 讨论语言,就是跟着语料走,你「门、们、哋」的语料在哪 03/02 08:37
60F:→ CCY0927: ? 03/02 08:37
61F:→ Lordaeron: 笑死人的语料,四条哥,你会粤语了吗? 03/02 15:47
62F:→ Lordaeron: 不会粤语的人,讲什麽语料,笑死人。 03/02 15:53
63F:→ CCY0927: 笑死,会粤语的人却端不出语料来。 03/02 16:50
64F:→ Lordaeron: 笑死人,拿100 多年前的人出来当语料? 四条哥。 03/02 20:17
给四条哥一点资料:
马礼逊於 1828
年出版的《广东省士话字汇》 (A Vocabulary of the Canton Dialect)
被公认为最早有系统用罗马拼
音记录广东话的语料。但该拼音方案存在着几个关於汉语基本特徵的问题:
(1) 声母没有送气与不送气的区别;
(2) 没有标声调。
(3) 现代粤语用舌根鼻音[n](这个类n字ptt 不吃)@的词标成浊鼻音字母 'g';
(4) 自成音节鼻音[m/n(同上)] 分别标成'im / ing'
没学过,真的不要乱拿明朝的剑来斩清朝的官。
※ 编辑: Lordaeron (111.241.185.137 台湾), 03/02/2025 20:33:34
65F:→ CCY0927: 为何要选择性视障发作,装看不见上面的 (a)-(d) 呢?没语 03/02 20:26
66F:→ CCY0927: 料想讨论语言,就只是在幻想而已。 03/02 20:26
67F:→ CCY0927: 笑死,一日球迷。论马礼逊文献,张洪年(2016)讨论得比 03/02 20:46
68F:→ CCY0927: 你李燕萍、片冈新(2006)那篇还详细;论最早的粤语罗马 03/02 20:46
69F:→ CCY0927: 字语料,江雪奇(2025)里头的文献比你那篇还早。 03/02 20:46
70F:→ CCY0927: 张洪年. 2016.〈粤语上溯二百年:马礼逊 1815 年的语音记 03/02 20:46
71F:→ CCY0927: 录〉。 03/02 20:46
72F:→ CCY0927: 江雪奇. 2025.〈现知最古的早期粤语罗马字记音语料——瑞 03/02 20:46
73F:→ CCY0927: 典科学家乌斯贝克的航海日记〉。 03/02 20:46
又是不会广府话的,来讲广府话的音,啊,你是讲得出几个字?
广府话到现在都没定案是哪一套,是大於九声,九声,六声。
片冈 新和李燕萍最少都还在香港生活的人。
你那讲不出半个广府片的,拿着古人的音标,和自己相信/想像的音标来比对。
真的,写论文自high就好了。不要拿出来跟广府话人士讨论。
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/04/2025 10:47:58
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/04/2025 10:48:29
74F:→ CCY0927: 不见语料,你屁再多都没用啦!(a)-(d) 是现代语料,选择 03/04 11:12
75F:→ CCY0927: 性视障发作,大可不必。 03/04 11:12
四条哥果然是四条哥,现代语料是指什麽?
是谁的料,几声的料? 哪套发音系统的?你是分得出来?
你连〔鹅〕字在广府片,什麽时候发什麽音,不同的标准发不同的音都不知。
你会读:企鹅,企鹅脚,烧鹅,烧鹅肶?
你是实际什麽障好呢?
四条果然是四条,连几声都不知,跑来嘴..现代语料...笑死人。
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/05/2025 13:50:50
76F:→ CCY0927: 可怜,(a)-(d) 的语料有汉字、有标音,摆在那都看不懂, 03/05 14:44
77F:→ CCY0927: 是想讨论什麽?又能讨论出什麽来?把你写这些废论的时间 03/05 14:44
78F:→ CCY0927: 拿去造句,都不知道可以端出多少语料出来讨论了。 03/05 14:44
讨论什麽?你有四条?
现代语料是什麽? 笑死人,谁的叫现代语料?
一个连自己抄的东西的对与错都分不出来,能讨论什麽?
还论文呢,还abcd 呢。
现代语料,果然是四条哥。
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/06/2025 15:54:50
79F:→ CCY0927: 笑死,门外汉废论一堆却造不出语料来。你「那/哪」、「门 03/06 16:03
80F:→ CCY0927: /们」无法区分是因为你根本不知道「哪、们」的句法功能是 03/06 16:03
81F:→ CCY0927: 什麽,跟「烧鹅 siu1 ngo2、烧鹅肶 siu1 ngo4 bei2」这种 03/06 16:03
82F:→ CCY0927: 变调毫无关联。知道变调,然後咧?能用来解释你为什麽会 03/06 16:04
83F:→ CCY0927: 「那/哪」、「门/们」的功能不分吗? 03/06 16:04
的确是很好笑,一个不会广府片的人,自己画一个耙,
抓着我打字懒习惯,然後幻想自已会广府片,出来说什麽语料,你不懂什麽的。
但自己连门们/哋都错的。
最後,教你广府片:
企鹅 要怎麽读?
企鹅脚 要怎麽读?
到底鹅字,怎麽读才是:现代语料?
而烧鹅及烧鹅肶,你怎麽读都行得通的。
一个不会的外人,对本地的语料说三道四,真的是莫明的高级。
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/07/2025 11:25:27
84F:→ CCY0927: 笑死,你又记不了音,讲一堆变调议题有何屁用?你「那/哪 03/07 11:35
85F:→ CCY0927: 」、「门/们」不分不是因为打字懒,是你不知道「哪、们」 03/07 11:35
86F:→ CCY0927: 的句法功能,好吗?更别说「哪、们」在粤语里所对应的句 03/07 11:35
87F:→ CCY0927: 法功能「边、哋」是有分工的,根本没有你搞混的空间。 03/07 11:35
88F:→ CCY0927: 讨论语言,就是跟着语料走,你「门、们、哋」的例句在哪 03/07 11:36
89F:→ CCY0927: ? 03/07 11:36
四条哥,你真的很爱自HIGH,
继续幻想:你不会什麽,搞混什麽。所以得证,你根本就不是讲广府话的。
但我可以说,你自己的门/哋 笑话自己回去看即可。
我还常错别字去呢,看来得证,我也不是用中文的人。
※ 编辑: Lordaeron (49.216.48.8 台湾), 03/07/2025 11:44:33
90F:→ CCY0927: 依旧不见「广府话母语人士」的「门、们、哋」的例句。 03/07 12:29
91F:→ CCY0927: 我比较好奇的是,要母语人士造几个例句,有这麽困难吗? 03/07 12:31