作者FMb (法金麦)
看板historia
标题[疑问] 美国的州与加拿大的省
时间Wed Aug 4 11:58:51 2010
昨天深夜在南二高上,只有自己一部车,於是哼起了伍思凯的寂寞公路,
所谓的寂寞公路,指的应该是美国境内的州际公路吧。
但我突然想到,为什麽在美国是德州、加州,在加拿大却是BC省、魁北克省呢?
是因为两者在制度上,或是历史上有所不同?
还是当初是不同人翻译,翻译的人认知有所不同?
以目前两岸现行的地方制度,来看待加拿大的省这个翻译是能理解的,
但是美国的州当初为什麽要翻译成州?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.6.228
1F:推 chenglap:你听过「麻省理工」吗? 08/04 12:07
2F:推 blakespring:纯粹翻译问题跟使用习惯 08/04 12:16
3F:→ ffaarr:province 作省 state作州。习惯译法。 08/04 12:36
4F:推 Yenfu35:二楼正解。 08/04 12:48
5F:推 PrinceBamboo:State的自治权比较大 行省自治权比较小 08/04 14:13
6F:→ amatrrosivi:是把古代中国的州类比过去吧 我很怀疑是因为中国自以 08/04 15:56
7F:→ amatrrosivi:为大国 以为人家的国家只有自己国家一个省的大小 所以 08/04 15:57
8F:→ amatrrosivi:才用省辖下的"州"等级来类比美国的state 08/04 15:57
9F:→ amatrrosivi:可是德国的Freistaat居然是"邦"阿!! 08/04 15:58
10F:→ oleander:大陆也是翻做州阿,例如石荷州 08/04 21:57
11F:推 kaod:汉朝的州比清朝的省还大得多... 08/04 21:58
12F:→ amatrrosivi:天阿 石荷...居然是什列斯威-霍尔斯坦= = 这样谁懂!! 08/05 02:02
13F:推 nsk:MIT应该要翻成麻州理工... 08/05 02:02
14F:→ amatrrosivi:同意阿 Caltech都加州理工了 08/05 02:05
15F:→ amatrrosivi:@kaod 可是清朝的州是是省底下的单位= = 08/05 02:06
17F:推 heavenmoon:清新疆省最大...比汉州还大 08/05 05:02
18F:→ aaa8841:盛京将军辖区也比汉洲大 08/05 09:51
19F:推 chenglap:为何不叫加尼福尼亚县... 08/05 10:40
20F:→ aaa8841:美国东北的州很小喔 08/05 16:11
21F:→ nsk:因为有橘县罗... 08/05 20:21
22F:推 amatrrosivi:话说回来 是不是因为麻六甲州先用掉"麻州" 所以MIT只 08/06 20:30
23F:→ amatrrosivi:好改成省? 08/06 20:30
24F:→ amatrrosivi:毕竟华人跟东南亚的接触比较早 08/06 20:30
25F:→ FMb:回六楼,德国原本就是好几个小国统一而成的。 08/07 12:15
26F:推 adst513:如果用军权来比较呢? 09/09 00:41