作者wchienkai ()
看板historia
标题Re: [观点] 如何界定「历史上的中国」?
时间Thu Nov 26 01:00:54 2009
※ 引述《kyoyagami (道德的无限扩张就是专制)》之铭言:
: 我仅就本文回覆你一个概念
: 那就是当联合王国在19世纪是世界第一强国的时候
: 苏格兰人他们会对外国宣称自己是”come from England”
语出何典, 愿闻其详?
: 最近的苏格兰人,爱尔兰人,威尔逊人开始会跟狭义的England划清界线
: 是一个很有趣的历史现象
: 从这个历史现象发展出来的论述,可以去找
: Linda Colley的”Britishness and Otherness”这篇文章
当然, 十八九世纪发生在大不列颠各民族"不列颠化(Britishness)"其过程,
有其政治与经济因素之推动, 这些因素也有其决定性之影响.
但据我所知, 即使在十九世纪联合王国全盛时期, 大多数苏格兰人并不会自称 English.
他们倾向於使用 British 来称呼做为王国成员一份子的自己.
1707 年苏格兰与英格兰议会通过两王国议会合并法案後,
某种程度上可以视做 Britishishness 的起点.
自始, 苏格兰人开始接受 Scottish 是 British 成员之一的定义,
British 本义就是指不列颠岛上的原住民族(Celts origin),
在 British 这个名词下, 苏格兰人依旧保有自己的 Scottish identity.
有趣的是, 英格兰人所定义的 British 就等於 English, 尤其是在维多利亚时代.
而双方就各自在 British 这个名词下, 寻求自己接受的定义.
换句话说, 为了解决两王国合并的国家定位问题与冲突,
双方以一个最大约数 Britian national identity 来解决国家认同歧异,
从而建立一个统一的新国家.
类似的模式也存在爱尔兰与威尔斯人之中.
十九世纪支持统一的爱尔兰人是以 West British 为名义, 效忠联合王国.
而威尔斯人则以身为 ancient British 後裔为名义, 支持这样的国家认同.
题外话, 在讨论苏格兰人的本身认同问题时,
还必需考虑到 Highland Scottish & Lowland Scottish 的差异.
因为後者居於苏格兰与英格兰交界区域, 居民血缘与生活习惯受到英格兰影响甚钜,
因而对 English 的认同度较高, 时而自称 Anglo-Scottish,
甚至部份接受自身为 English 的认同. 不过这就与 Britishness 无甚关联了.
--
嗯...离原主题很远了...XD
--
偶滴部落格:
http://www.wretch.cc/blog/wchienkai
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.131.52
1F:推 dimer:是这个 11/26 01:10
2F:推 MilchFlasche:原来是「一不(列颠)各表」啊 XD 11/26 07:46
3F:推 starfury:大不列颠:就像霍格华兹有四个学院,我们也要分成四国(误) 11/26 19:30
4F:推 karst10607:日本在近代好像就没看到四岛的四个国家论了 11/28 00:21