作者decorum (Brave New World)
看板historia
标题Re: [闲聊] 明清时期欧洲对中国人道主义救援的历史
时间Sun May 3 15:02:29 2009
1. 英文还要找人看看,太多语意不清,文法错误也不少。
2. 有些观念的错误,显然是用中文思考而造成的。例如
第一句 Catholic and Christian charity (当用复数)
明显因为台湾人习惯把基督旧教和新教分别称为天主教、基督教
其实Christian是包含旧教和新教的,这里当用 Protestant
3. 不知道这篇文章是论文摘要,还是申请学校的 proposal?
如果是,都显得太长了。我曾在 admission committee 帮忙过,
教授们要看很多入学申请,超过2页的proposal,除非很引人入胜,
否则大多直接扔到 rejection list.
--
There are a lot things we don't want to know about the people we love.
--- Chuck Palahniuk
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.150.67
1F:推 waidozen:谢谢d大,这只是自己兴趣所在,就随便写了些,以后细化 05/03 17:12
2F:→ waidozen:一下。呵呵。非常感谢。 05/03 17:12