作者Baines ( 春寒)
看板SHI_JI
标题Re: [问题] 白话史记
时间Sun Feb 24 01:03:16 2008
※ 引述《xrays ( )》之铭言:
: 请问史记哪一种全译本比较好?
: 博客来网站查到的有下列三版,我还没实地看过书本:
: 一、60位教授合翻的白话史记,却是简体版的
: 二、冯作民翻译的版本
: 三、中经社出版的
: 记得大一上《史记》课,在师大图书馆找到一种白话翻译本,是繁体字
: 是刘本栋等多位老师翻译的,不知道是什麽出版社?会是上面的其中一个版本吗?]
若考虑读得懂 不妨看冯作民
他的翻译整理比较人性化
而且看过玫瑰铜铃眼他的故事後
觉得他真是学深如海的人物
可惜遭遇很惨.......
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.220.67
1F:推 pepe333002:怎样惨 = = a 02/28 02:13
2F:推 loook:想听想听 02/28 21:16
3F:→ Baines:那要自己去看那部"玫瑰瞳铃眼"还是"蜘蛛网"...好像有重播过 03/02 15:26
4F:→ xrays:是教授的老婆跟学生搞在一起的那一集吗 03/05 01:41
5F:推 xrays:上网查一下 发现我应该弄错了 当我没讲 03/05 01:48
6F:推 ThankYou9527:穷学者一个被人倒了稿费,一气之下杀了别人全家 03/07 01:03
7F:→ ThankYou9527:应该说扣了稿费比较正确,总之是没拿到钱就对了 03/07 01:05
8F:→ Baines:学问至深 而不识人情世故 难道不是可怜的事 03/08 20:09
9F:推 xrays:对啊 可以诉诸法律啊 法者天子所与天下公共也啊! 03/09 14:11
10F:推 loook:那不就判死刑了? 03/13 13:05