作者roofwalker (各有因缘莫羡人)
看板historia
标题Re: 李白为何懂番文?
时间Wed Oct 3 14:58:47 2007
关於「唐代流传」的文人轶事,傅璇琮等学者致力於考订文人的生平、交游,为作品系年
、系地,并且对比互勘,已经廓清了不少可疑之处。当然这不妨碍这些轶事另外具备作为
历史真实之另一面的价值。
关於「唐代以後流传」的文人轶事,又涉及到文献学与史料学的另一个问题。宋初固然编
纂了四大书,少数宋代刻版的唐人文集今天也看得到,但唐代史料散逸的情形仍然相当严
重。因此居然是到了元代所编的《唐才子传》,才又保存了许多可贵的史料。傅璇琮之所
以组织学者为此书校笺,用意即在於此。但书中内容不可信、无所据、难以考证者仍然很
多。另外,明代开始刊刻唐人的小说(广义),因此我们对文人轶事的认识,其实是经过
了明代人的中介。但这些作品真伪混杂,这一方面要考量到当时出版业的文化与读者的趣
味,而且严谨的考据、辑佚工作要到清代才出现。另一方面,文人轶事已经「层累」地经
过了晚唐与宋、元、明的造作,再加上如何从版本、文献上去还原史料的真面目,都是一
件工程。陈尚君之所以能对二十四诗品提出新解,认为是明代的作品,正是他娴熟於复原
唐代史料,深明其中的关节所在。
※ 引述《eastpopo (东方大法师)》之铭言:
: ﹝前文吃光光﹞
: 陈永正在《三言二拍的世界》一书中,有撰文探讨过这篇小说的原典来由,
: 查出唐宪宗时的范传正在所写的〈唐左拾遗翰林学士李公新墓碑〉里有一句:「
: 论当世务,草答蕃书,辩如悬河」;其後刘全白写的〈唐故翰林学士李君碑记〉
: 也有:「天宝初,玄宗辟翰林侍诏,因为和蕃书」。这两人去李白时代不远,记
: 载应该可信。
: 不过陈永正先生指出,上述两篇文章所记李白写的都是「蕃书」,以当时唐
: 朝人的习惯,「蕃」通常指的都是吐蕃,而渤海国则被列为北狄,都跟後世所传
: 的「吓蛮书」相甚远。而以当时玄宗时唐朝与吐蕃国的时战时和的关系来说,两
: 国必有大量的公文往来,李白身为翰林学士,替皇帝写个答蕃书实在不能说是什
: 麽新鲜又特别的事。加上当时两国朝廷都有专人会翻译对方的文书内容,并不需
: 要特别用对方的文字写公文。
: 陈永正先生另外又做一种推测,他引用唐德宗时李揆的故事,说李揆被推荐
: 给德宗时,曾被皇帝测试,用〈紫丝盛露囊赋〉、〈答吐蕃书〉、〈代南越进白
: 雉表〉等为题作答。〈答吐蕃书〉成为文人仕宦时考试题目的一种,那麽李白写
: 过这样的文章也就不足为奇了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.57.48