作者kaiandgreen (...)
看板gallantry
标题Re: [讨论] 唐人审美观
时间Fri May 15 22:01:13 2009
板上可能在探讨贵妃体重时
把这诗句解读错误了
「侍儿扶起娇无力」并不是说两个侍儿无力扶起
而是「侍儿已扶起」,娇无力是描写贵妃出浴後被人扶的「情状」。
所以意思近为:
侍儿扶起,娇无力。
因此贵妃的体重是侍儿可以扶起的,只是有多少人扶就不得而知了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.222.158
1F:→ zomb12:我也觉得"娇无力"应是形容贵妃浴毕起身当时展现的柔态。 05/15 22:13
2F:→ zomb12:而不是说侍儿扶不动她~~XD 05/15 22:14
3F:推 Lorenzia:同意+1… 05/15 22:14
4F:推 Zeel:不是本来就应该这样解释吗…@@ 05/15 22:16
5F:推 EZILI:本来就这麽解释吧? 05/15 22:25
6F:推 diou:好像很多人被M大误导了 @______@ 05/15 23:15
7F:推 gogo650:啊呀 天行贱 论挂当毁人不倦嘛 XDD 05/16 00:44
8F:推 MaxwellsEQ:本来就是这样吧! 05/16 08:20
9F:推 amaranth:其实真的有人会被误导这点比较吓人... 05/16 09:37
10F:推 madaniel:同楼上..@"@ 05/16 11:18
11F:推 bergamont:娇无力应该是温泉泡太久低血压头晕吧....@@ 05/16 11:32
12F:→ leo87:楼上正解 05/16 12:02
13F:→ zomb12:楼楼上的说法很有科学精神,非常实际XD 05/16 14:28
14F:推 curran:温泉我泡5分钟就不行了。 05/16 20:54
15F:推 bergamont:此外如果池子设计不好,晕在里面要捞出来可能要很有力.. 05/18 13:53
16F:→ bergamont:所以贵妃也无力、侍儿也无力,所以怎麽断都有道理(咦) 05/18 13:55