作者featherflank (f(x)+Amber+)
看板fx
标题[情报] Intro rap (Amber)
时间Sun Sep 6 19:42:14 2009
Amber:
f(x)
Make some room when the beat go boom
f(x) running through your town unannounced
Let me see U all shake that
To the beat y'all 疯了(mi cho)
Move your feet y'all
I know you like that
Keep them hands in the Air
Make them heads bop back
I got this don't try and stop that
f(x) do it better case closed switch the topic
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.163.221.23
1F:推 heejea:好厉害!!我看那字幕好快...你问号地方要打发音吗? 09/06 20:24
2F:推 ivy77814:派出翻译去翻!GOGO~ 09/06 20:38
https://www.youtube.com/watch?v=iD-pkper4YE
↑有字幕
这个得麻烦会翻译的版友罗
我是直接查单字表复制过来
可是贴不上去囧
3F:推 veryprettyv:咪秋~有疯狂~发疯~着迷~迷恋等等意思 09/06 21:48
4F:→ veryprettyv:这边哪个比较适合呢XD 09/06 21:49
看到闲聊文有人说是"疯了"
先暂时打上这个
也感谢你的热心翻译啦^^
5F:推 ivy77814:都有耶,Crazy的意思 09/06 21:52
※ 编辑: featherflank 来自: 218.163.221.23 (09/06 21:56)
6F:→ heejea:呵呵...我翻翻英文好了^^看哪个词比较适合~还真是辛苦你了 09/06 21:59
7F:→ heejea:本来只是想说可以打出拼音好跟着唱xDD还让f大跑来跑去ˊˋ 09/06 22:00
8F:→ featherflank:不会啦:) 09/06 22:03
9F:→ heejea:那个...有小小翻译了一下...但不知到符不符合 09/06 22:21
10F:→ heejea:F(x)创造节奏爆发的空间 F(x)以突击贯穿你们的城市 09/06 22:24
11F:→ heejea:让我看见你们跟着摇摆 随着节奏而跟着疯狂 09/06 22:24
12F:→ heejea:移动你们的双脚 我知道你也喜欢这样 09/06 22:25
13F:→ heejea:保持双手在空中 让双手来回晃动 (我跟我朋友不知bop是啥 09/06 22:27
14F:→ heejea:我所会得到的请不要企图阻止 09/06 22:33
15F:→ heejea:结果最後一句无能...F(x)会做得更好,後面句子好难白话T^T 09/06 22:37
16F:推 krhsiang1988:那句韩文是不是2PM - Again & Again也出现过 09/06 23:56