作者BeautyEgg (沐浴在阳光中)
看板foreigner
标题Re: [请益] 请问这句话是什麽意思?
时间Sun Apr 8 02:31:40 2007
※ 引述《fnz (frnz)》之铭言:
: 喔喔 突然搞懂了
: 应该是跟最近在吵的台湾兴建赌场有关
: 与其要骑马去赛马 不如骑人
: (意思是不要把快乐建立在马的痛苦上)
: 跟牛仔的意思一样
: ※ 引述《fnz (frnz)》之铭言:
: : http://0rz.tw/a72Bg
: : 英文不是很好 怕会错意 @@
: : 请问有人知道这T-shirt上的英文是什麽意思嘛?
: : "Save a horse, Ride a taiwanese" 这句话做何解呢?
: : 是不是有除了字面上的意思以外 真正的涵义?
我还是搞不懂....
这样就去骑政客啊....骑什麽台湾人
我也搞不懂这立场到底是站在台湾人立场还是别的地方的人的立场做出来的
还有作者是哪里人...
我真的觉得不好笑耶....拿台湾人跟马比甚至不如马的说法
是我太古板了吗?
到底笑点在哪.....?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.169.108
1F:推 saram:是因为台湾最近有人提议赛马, 所以反对者开 125.229.43.16 04/30 16:22
2F:→ saram:骂, 藉由改歌词讽刺台湾人. 125.229.43.16 04/30 16:23