作者moos (惟)
看板firsttime
标题[心得] 日本人との始め(和日本的第一次!)
时间Wed Jul 20 01:45:44 2016
这个标题太奇怪
但真的太雀跃啦
我要来分享我的第一次罗
之前也有发过用英文写第一次哈哈哈这次换成日文啦~
中文翻译最後
友达からある日本人と话せるAPPを知って、このAPPのおかげで、
やっぱり、いくつかの日本人と友达になった~( ºωº )
さっきは始めて日本人と会话した!!
「始めまして」こうすけ君は言った。
「あー始めまして!」もう紧张过ぎて、もう何か话すか分からないww
「今仕事ないの?」
「今お客さんあんまりないよ」
「うぉすㄜすいさい。分かる?」
「!???もう一度?」
「21岁」
「あーなるほどww」
「私2x歳」
「え?大学生x年生か........(何が言ったか忘れた)」
「あー転校生ですからね」
话し途中でこうすけ君の纽は响いた。
彼は电话を切た。バイトに行った。
(こうすけ君はカラオケでバイトする)
でもまた电话をかかってきた。
「お客さん来た か?」
「お客さん 帰ったww」
「ww」
----------
(话してる)
「声、いい」
「えーwwwwwwwwww」ずっと笑っていたwww
めっちゃ紧张してた!
でも最後も勿论「また电话をかかるね」とか言ったよ~
ああーどうしようーーー怖いな~~~ww
结果整个过程都是我自己太紧张然後一直在笑哈哈哈哈
朋友介绍一个可以跟日本人聊天的APP
也因为这个APP,我认识了几个日本人(虽然我写友达但感觉不是那种朋友关系)
刚刚是我第一次跟日本人聊赖电话!!
「你好」こうすけ君说
「你好」我已经紧张到不知道要说甚麽了
「现在没有工作吗」我问
「虽然是工作中,但是现在没甚麽客人哦~」
(他的日文用法我已经忘了,但意思大概是这样)
「うぉすㄜすいさい。...了解吗?」
「嗯?再说一次」(我是完全没讲お愿いします的没礼貌小女子XD)
「我21岁」
「啊啊原来如此(笑 我2X岁」
「你大学生2X岁....」这句听不太懂
「啊我是转学生哦(然後稍微解释降转这件事情)」
聊天途中こうすけ君的按钮响了。
我跟他说了OK之後他把电话切断。然後去工作。
こうすけ君在KTV工作
但是不久之後又打来XD
「客人 来了?」
「客人 走了XD」
哈哈哈哈
(聊天聊到一半)
「声音好好听」
「欸~~?!?」然後完全都是我在笑XD这样很不好意思欸!!!我只好说谢谢啊哈哈哈
虽然很害怕直接跟日本人聊天,而且我的听力又超级烂
但是这次谈话真的好有趣啊啊~
こうすけ君超级可爱的啊啊啊XDDDD
他说了 下在再打给你哦 但实在很害怕之後会没甚麽好聊的XD
中间我还有问他英文OK吗?
他说他OK
但是他的英文我完全听不懂欸怎办啦XD
最後要挂断电话之前,他跟我说 晚上好
我跟他说 不对不对 这时候要说晚安XD
晚安之後就马上来发文啦
跟日本人第一次谈话好害羞唷~XD(自嗨状态)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.236.124.218
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/firsttime/M.1468950347.A.E89.html
※ 编辑: moos (36.236.124.218), 07/20/2016 01:46:03
1F:→ bluefish520: 求APP~ 07/24 00:22
2F:推 rockey2468: うぉすㄜすいさい 这句有笑点 09/19 12:59