作者Piaf (假剑假意)
看板clmusic
标题Re: 风烟草书:翠堤春晓
时间Thu Nov 22 09:30:27 2007
※ 引述《henri10 (一灵.阿里不答)》之铭言:
: 乐友李欧梵和我爱好确有不同,但是因习文爱乐之故,他的书是读了几
: 本,他近作是在副刊上将李安《色戒》和布鲁克纳版本扯在一起,读来有些
: 啼笑皆非,却也是一路。这样就选了《翠堤春晓》来看。记得里面有着李爷
: 爱的歌:
因着好友一灵这段文字,特地把李欧梵的原文拿出来读...
我的看法与一灵兄相仿,也觉得这个类比有点...「怪怪的」。
布鲁克纳反覆改写自己作品有两个原因,
一个是自己的个性,
另一是旁人与环境的影响。
关於布鲁克纳自身个性,其实在目前的学术界也不是那麽肯定。
最起码Robert Simpson和William Carragan的看法就南辕北辙,
有兴趣的可以参考他们各自的论文着作。
旁人环境影响不在话下,这是主因之一。
我想布鲁克纳的年纪也有关系,六十岁才嚐到人生成功的滋味,
又有多少音乐家是活到六十岁的?
所以要拿布鲁克纳做对比并非不行,
但是也要考虑到张爱玲屡屡改写「色戒」的背景,
这样的类比才有意义。
要讲到文学的改写,很意外李欧梵没讲到金庸,
倒是拿音乐家做例子。
这是让我感到有意思的地方。
借题发挥一下,
最近布鲁克纳学术研究的一个显学是第九号第四乐章补遗,
爱乐的,卖唱片的,写新闻的,独立文字作家的朋友们,
可以往这方面多挖掘。
--
路旁随意的电线杆
布告张贴
你今天OK了吗?
<仿友一灵兄生活徘练>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 76.226.7.145
1F:推 henri10:我与梵老确是一路…爱最後四歌…玫瑰骑士…还有舒姐。补注 11/22 23:14