作者kirkby (Mansfield Park)
看板clmusic
标题Re: 寒怆中的新意 ~ 律夫肯的巴哈清唱剧
时间Thu Jun 20 18:51:05 2002
※ 引述《lanzi (Lo!Here the gentle lark)》之铭言:
: ※ 引述《kirkby (Mansfield Park)》之铭言:
: : 而且在巴哈当时 真正使用的是男童
: : 而非女声乐家或假声男高音来唱treble及alto
: : 这点只有哈农库特嚐试过
: Parrott的B小调弥撒中是以男童来唱alto声部,实在有些不习惯,
: 还是觉得假声男高音会顺耳些。
可能是因为感觉起来喉咙用的比较重
还有点气音 音色不是非常美
不过我总是很佩服Toelzer Knabenchors那些少年们控制声音及歌唱乐句的能力
在许多不同的录音都有他们的成员做为Soloist (包括Ostman的魔笛)
表现总让我耳目一新
Parrot版的那群歌唱者实在非常齐一优秀
里面大部分的人都有丰富的牧歌及合唱音乐演唱经验
(Kirkby, van Evera, Cover-Crump, Thomas, Bonner, Nichols, Robertson, Grant)
这批声乐家分别也是音乐合奏团 Gothic Voice及Tallis Scholars的成员
也都是优秀的独唱者 所以这套录音合唱声部均衡 独唱重唱也都风格纯正
合唱部分还利用repieno group的使用与否达到不同的层次感及高潮
在B小调弥撒中真的是很杰出的一个版本
最近一提才想到
Robert King在Hyperion录制了一套由Toelzer Knabenchors唱treble1,2 & alto
Kings Consort唱tenor & bass的B小调弥撒
独唱的treble1,2 & alto由Toelzer Knabenchors的成员担任
不是一声部一人声的编制(8/8/8/6/6)
或许又是不同的感觉
: : 不过BWV51本来就是一首女高音的solo cantata
: : 即使Choral也只由女高音一人演唱
: : 在当时或现代都是这样演出的
: : 1958年Karl Richter的版本有Maria Stader的演唱
: : 比起Rifkin版的Baird有血有肉多了
: : 真的可以感受到狂喜的情绪
: Baird的声音很多时候让我觉得既单薄又木然(像她的BWV 202/209),
: 可是她唱起弥赛亚却又不是那麽一回事,让我大感不解。
: Emma Kirkby和Nancy Argenta的BWV 51也十分生动,是我最喜欢的诠释。
: 虽然BWV 51录音非常多,然而想听的却很有限。
Nancy Argenta的版本我虽然有在目录上看过
却从来没有在唱片行看到过 可惜
Kirkby的巴哈录音似乎也不多
好像大概就是BWV51,210, 婚礼 狩猎 农夫清唱剧及B小调弥撒这些而已
也很可惜 尤其对Kirkby fan来说
--
My harp is turned to mourning
and my organ shall speak with the voice of them that weep.
Spare me, O Lord, for my days are truly as nothing
-- Job 30:31 & 7:16
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.108.21
※ 编辑: kirkby 来自: 61.216.108.21 (06/20 18:52)