作者ANGELGIFT (再见了,麦麦)
看板child_books
标题[绘本] 大熊校长--今野仁美/井本蓉子
时间Sat Aug 5 02:33:13 2006
书名:大熊校长
作者:今野仁美/绘者:井本蓉子
出版社:小鲁文化
========================================================================
以日本生命斗士大濑敏昭校长为原形的一则生命教育故事,
让人跨越对死亡的恐惧与悲伤,
重新丈量生命的力道与长度!
同时将大濑校长病中的体会融入故事,
让大人能听到孩子心中微小的声音,
重新找到教育的原点!
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010335916
一个真实的故事改编而成。大熊校长每天都在校门口很有元气地跟每个小朋友大声
说早安,只有小羊每次都没办法大声地回答。小羊很努力地练习,但是叫出来的声音
还是好小。有一天,大熊校长生病了,每个小朋友都很担心他。後来在大熊校长的坚持
下,他回到了校门口跟小朋友说早安,但是却再也喊不出宏亮的声音来了。
大熊校长跟小羊说对不起,他不该勉强小羊做小羊办不到的事。
「虽然有的时候心里很想,但是却怎麽也做不出来」的感觉,
校长现在也感受到了。後来小羊跟大熊校长一起去散步,校长突然病发倒地不起,
这时候小羊用尽力气大喊,声音传到了医院里,及时救了大熊校长一命。
在刚翻阅前面的时候,其实并没有料到结局会是这样的,虽然知道最後小羊
一定会不再害怕地大喊,却没有想到反而是校长会先有这种体认。这种体认对於
为人师表的人可说是当头棒喝阿XD
不过刚看到这本书的绘者时,有点困惑,因为这个绘者的书跟作品,其实我很早
以前就接触过了,因为画风非常特别,感觉像是粉蜡笔晕开一般,光影的效果
让人印象深刻,有一股朦胧梦境似地美感。不过翻译过来的名字却是大异其趣阿XD
原本一直称呼她为「伊本阳子」,但是这里却翻成「井本蓉子」,所以我整个搞糊涂了。
後来看了绘者介绍,才确定是同一个人,而且在介绍里写的
以《伊本容子歌谣
绘本》获得波隆那国际儿童书展绘画奖,翻译也是伊本,後面大概是音译产生的
差异。(yo.u.ko)
话说回来,好想买她的动物纸牌阿,超Q的XD
http://tinyurl.com/r5zjo←歌谣绘本,上次去日本有看到。
总共有两本还是三本的样子
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.204.155
1F:→ ANGELGIFT:听说技法是用撕纸? 08/05 02:34
2F:推 mblue:[炫燿]我有他的动物纸牌 约A5大小 很值得喔! 08/05 10:18
3F:推 dolphincats:绘者用的是一种叫做"彩色墨水"的作画材料 08/06 22:34
4F:→ dolphincats:彩色墨水可以创造出柔和的感觉 08/06 22:34
5F:→ dolphincats:但技巧要好 不然不好控制 08/06 22:36
6F:→ dolphincats:至於看起来像是撕纸画 郑明进老师说也有可能是"画"出 08/06 22:36
7F:→ dolphincats:来的"撕纸效果"(再配合印刷技术) (那就很厉害了~) 08/06 22:37