作者azuku (糖果人)
看板book
标题[推荐] 阅读茂吕美耶的《江户日本》
时间Tue Jun 28 04:42:38 2005
书名:江户日本
作者:茂吕美耶
出版:远流出版社
初版日期:2003 年 09 月 20 日
定价:240 元 272页
ISBN:9573250411
原题:街是如何形成的?──阅读茂吕美耶的江户日本
文/银色快手 (如欲转载请附上作者及出处,谢谢)
还记得《世界末日与冷酷异境》里,印象最深刻的就是独角兽居住的「街」,村上春树
笔下描写的「街」弥漫着一种魔幻氛围,所有的景物犹如骨董店贩售的旧货般,表面覆上
一层淡淡的历史光泽,令人为之神往。如果有机会的话,真想要在那样的「街」住上一回
,即使只是一场梦也好,宁愿就这样睡着,和我的独角兽深情对望。
在日文里「街」写成汉字的「町」,它是比城市还要小一点的行政单位,所以「街」也
可以翻译成「小镇」。在小说里男主角始终很好奇当初「街是如何形成的?」没有人告诉
他真实的答案,彷佛时间是不存在的,「街」本来就一直在那里,未来还是会一直在那里
,不会有什麽特别的改变。这是个被冻结的时空,虽然住在「街」上的人们依旧持续日常
的活动,不论什麽人或者是物从「街」上消失,似乎都不重要了,重要的是「街」永远不
会消失,它是一点一滴形成的,它的历史,它所圈住的范围,等於是「街」上的人们所认
知的世界。
阅读茂吕美耶的《江户日本》,就好像进入时光隧道里,顺着历史的轨迹,一步步敲开
所谓「街」的记忆,是什麽样的人们汇集於此, 逐渐形成今日我们所见的东京面貌?透
过Miya细腻生动的描绘,画轴里在市井穿梭的小人物,栩栩如生地,忙碌着他们的生计。
纪律严明的武士阶级、肩挑的行商贩子、修桥舖路的工匠们陆续登场,配合着幕府的政策
逐一建构出当时的速食都市。买到这本书的读者有福了!因为在阅读的过程当中,你可以
享受到如同线上虚拟游戏的新奇和刺激,所有的设定都是按照真实尺寸量身订制的,在街
上你可以尽情地享用鳗鱼饭、河豚锅以及握寿司,没有人会阻止你,不妨也嚐嚐看罕见的
牡丹红叶锅,保证不虚此行。
从庶民的餐桌到将军的餐桌,道地的江户口味可是全都吃进肚子里了,这些都是作者费
尽心血,从汗牛充栋的典籍中寻找适合的食材,配合慢工出细活的火候,熬出的鲜美汤汁
、佳肴美馔,你得细心品尝方能领会个中滋味。看到这里这本书才翻完第一章而已,接下
来从女人的和服到男人穿的丁字裤,让我们对於「江户仔」的模样开始有了清晰的轮廓,
再看看当时庶民居住的「长屋」,躺卧在闻得到稻香的榻榻米上,感受一下「今宵有酒今
宵醉」的江户仔气质,忙里偷闲的江户人生想想其实也挺幸福的!
悄悄地翻完第二章,我们来到了东京情色派的发源地,做爱有理、好色无罪的江户人,
经历种种的单恋、苦恋、同性恋,以及「问世间情为何物,直教人死生相许」的曾根崎心
中(即男女相约去殉情),仍然爱得死去活来,男的有种就去女方家夜这(即夜袭),这
段形容男子半夜潜入女方的家偷香窃玉的文字,读来趣味十足,想不到这样公然的猎色风
俗,最早《源氏物语》就有记载了。江户的男人口袋里若是有几个钱,便和三两好友相偕
去吉原游廓饮酒做乐。
第三章介绍了日本的色道始祖,内容相当丰富,想知道何谓「游女」?「花魁」的身价
为何不凡?其中都有详述,读罢方知日本映画《吉原炎上》的背景原来有着种种复杂的社
会因素,一场振袖大火竟也促成了都市更新计画,应是当时人们始料所未及的吧?
第四章,谈的是庶民的娱乐,包括了园艺、茶道、相扑和浮世绘。喜爱日本文化的朋友
一定不能错过此章,不管是庭园之美,盆栽的修剪,或「茶道」的闲寂、幽静,或是影响
印象派大师们的日本浮世绘以及被称之为日本国技的「相扑」都有各自形成的背景和渊源
,不过谈了盆栽,怎没顺便聊聊「生花」(插花)的流派呢?提及茶道,想多知道一些关
於茶屋和泡茶的繁文缛节,似乎还不够过瘾!相扑选手们日常的「抢锅料理」里头都是些
什麽材料?相扑选手们的横纲之路其中又有什麽辛酸事,总觉得还可以再多加一些料,才
能满足我阅读的口腹之慾。不过图文并茂的解说,倒有点像是从前上海的点石斋画报,小
小的一本书编排得像是一本杂志,每一期都有个主题,内容又分成数个单元,手中买到的
这期报导的是「江户日本」,希望未来还会有相关内容的追踪报导,当然啦,我们不能苛
求翻译《阴阳师》的工作也正如火如荼展开的译者Miya能够及时为我们端出新的好料理。
如果你迫不及待想知道更多关於江户的故事,不妨参考附录的参考文献,继续给它延伸阅
读下去吧!
最後,要介绍的是书中附录的幕府历代将军简史、屡次搬上银幕的忠臣藏--赤穗四十
七浪人志士,还有作者倾力译介的冈本绮堂之怪谈物语《半七捕物帐》,尤其是後者,如
中国的章回演义《包公案》、《施公案》,是以江户时代的捕盗物语为主轴,牵连出庶民
生活所发生的怪异故事,它是後来推理小说的雏型,未来也希望能在台湾看到冈本绮堂的
完整译本,真期待Miya的下一本着作,如果也能像季刊一 样,每年发行四回,不知道该
有多好! ( 本文原载於妖怪炼成阵
http://aguai.org/blog )
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.38.184