作者fov (must say good-bye...)
站内ZARD
标题"悲しいほど贵方が好き"中译
时间Mon Feb 11 19:02:13 2008
words:Izumi Sakai
music:Akia Ohno
arrangement:Takeshi Hayama
悲しいほど贵方が好き
察觉时 发现好想念
那充满了伤心事的都市
在听不见你声音的日子里
我的所有一切都停摆
爱你爱得好悲痛
一旦爱得太深就会自问「所做何来?」
为何会如此的痛苦...
提起勇气 大方敞开
新世界的大门
你已将我的心
染上了如晨曦般的嫣红
So, I'll make it with you
如同天空飞翔的小鸟般
希望能自由翱翔在浩瀚的天空中
在你抑郁 垂头丧气的日子里
我愿能默默地带给你光明
爱你爱得好悲痛
恋爱就像在拔河呀
好像一直被拉往你那边去般
不知是否明天还能相见
该怎麽做才好 我已搞不清楚了
你已将我的心
染上了如晨曦般的嫣红
眼眸中呈现出有如繁星飘落的天幕
显示着未来的星星是哪颗?
爱你爱得好悲痛
一旦爱得太深就会自问「所做何来?」
为何会如此的痛苦...
提起勇气 大方敞开
新世界的大门
你已将我的心
染成了七彩
染成了七彩
So, I'll make it with you
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.84.16
※ 编辑: fov 来自: 218.172.84.16 (02/11 19:03)