作者Tenner (壁垒分明)
看板YUGIOH
标题Re: [闲聊]华视 游戏王GX第一集
时间Sun Dec 18 19:07:39 2005
※ 引述《bbccnn (Killyou)》之铭言:
: 这个中配真是让我不知道该说什麽
: 翻译也是
: ハネクリボー有翅膀翻成天使小精灵就算了
: 其他真是一堆问题
: 不过好久没看到摩天楼又让我热血了
对呀~
觉得翻得怪怪的~
个人还是比较喜欢
原本游戏王中的用词....
中配也不大习惯就是了....
--
蝉翼常为重,千钧总为轻
黄钟平遭弃,瓦釜忝雷鸣
谗人独高张,贤士本无名!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.226.31