作者jerrychen (<(_._)>(膜拜中~))
看板YP91-311
标题[闲聊] 真正的电脑白痴...
时间Thu Jun 5 14:40:05 2003
很无聊乱po一通,似乎有点冷,请多包含...<(_._)>
-----------------------------------------------------
你认为自己是个电脑白痴吗?
不!恐怕你还没那种资格!
(1)
COMPAQ公司正打算将指令「PRESS ANY KEY」改成「PRESS RETURN KEY」,
因为他们已经接了太多来电询问:「喂!啊你们"ANY"这个键到底在哪?偶怎麽找不到?」
(2)
AST的技术支援部接到一通客户打来的抱怨电话,说她的滑鼠无法透过防尘套运作,而她所说的防尘套原来是用来装滑鼠的塑胶套子……
(3)
一位Dell的技术人员要求他的客户把问题磁片放在磁碟机里然後把门关上。
那名顾客要技术人员稍候片刻,接着技术人员听到他把电话放下,起身去把他房间的门关上……
(4)
另一个Dell的客户打电话来说他无法用电脑传送任何文件。在花了四十分钟解决问题之後,技术人员发觉这个客人试着把纸固定在萤幕上,然後按着「传送键」想要传真……
(5)
一个AST要求客人寄回他受损磁片的备份。
几天後那个客人将备份寄来了,但信里附上的是他磁片的影印本!
(6)
某用户不知3.5寸软碟机如何使用,於是用剪刀把5.25寸的磁片剪小……
(7)
ISP客服人员接到一通抱怨电话-
顾客:「我的电脑很奇怪哦!我明明住在高雄,它却一直要我去检查台中的网路,你们台中是不是有什麽问题啊?」
客服:「你能把电脑的讯息念给我听吗?」
顾客:「嗯…它写着『无法连线,请检查控制"台中"的网路』」
客服:「…… (脸上出现许多斜线)」
(8)
今天把上个月份的一些单据整理出来做结报,结果签呈上到主计室又被退了回来,
自从来了这位新主计主任,还没有哪一份跟钱有关的公文是不被退件的,但是,退件也就罢了,今天这份被退的签呈,实在太可怕了!
被退件的理由是:
『单据里头有一份发票的内容是英文,必须翻译成中文』
我愣愣地看着那张发票发票上写着:
『Word97 使用手册1本
Excel97 使用手册1本
PowerPoint97 使用手册1本
Office97 使用手册1本』
这!?… 这……
我只好无奈地在发票上面用括号加注:
『字97 使用手册
试算表97 使用手册
有力量的点97 使用手册
办公室97 使用手册』」
(9)
小明去参观电脑展,逛到世界知名大厂3M的摊位前,
突然听到两个国中生的对话...
ㄚ甲:「哼!骗肖ㄟ!」
ㄚ乙:「怎麽了?」
ㄚ甲:「磁片的容量明明只有1.2M或1.44M两种,哪有3M的?」
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.124.1.191
1F:→ rf3:推有力量的点 推 140.114.216.88 06/05
2F:→ Kilikone:昏倒>_< 推140.117.182.116 06/05