作者Kazamatsuri (星马将)
看板Wikipedia
标题Re: [问题] Internet phenomenon
时间Tue Feb 21 21:16:27 2006
※ 引述《orion (火星上的人类学家)》之铭言:
: ※ 引述《orion (火星上的人类学家)》之铭言:
: : 请问Internet phenomenon这一条该怎麽翻译?
: : 有既定的中文词汇吗?
: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_phenomenon
: 又叫Internet meme
: 其实这类东西两岸也有
: 像是之前的CD PRO2,最近的馒头血案...
: 我是看NUMA NUMA时看到这个词汇的
台湾好像还没有一个正式的中文名称的说~
新闻相关词汇大概不脱离"网路爆红"这个名词
或许维基百科可以来创造台湾版的中文名词?
我大概想的名词:
网路爆红(现象)/网路成名(现象)/网路窜红(现象)
--
或许这也可以成为一个Internet phenomenon喔 XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.160.135
1F:推 twsam:可是不是说如果还没有特定的中文译法的话还是保留原文吗? 02/21 21:44