作者zeuklie (Unlimited blade works)
看板WarringState
标题Re: [问题] 若战国骑兵并非冲阵主力....
时间Thu Apr 1 12:00:39 2004
※ 引述《pleiade (鸿渐)》之铭言:
: ※ 引述《zeuklie (Unlimited blade works)》之铭言:
: : 不过 拒马栅应该是有的
: : 武田方也有类似采用骑兵冲锋的叙述
: 在下比对过手边可考的三方史料,
: 确定这里的「骑兵冲锋」叙述,最早应该见於「甫庵信长记」,
: 而且那个描述其实也很难说是「明确的骑兵冲锋记载」,
: 充其量不过是「看起来有点像骑兵冲锋的说法」而已。
: 三番に西上野小幡が一党﹑三千余骑辔を双べて﹑马上に枪を持ち﹑
: 多くは太刀を真甲にかざし一面に进んで悬りけるに...(後文德川军行动略)
: 略译:
: (武田军第三波攻击部队)小幡信贞队的三千多名骑兵排成一列开始行动,
: (小幡队骑兵)在马上持着长枪,很多人还把刀举得与头同高、一面往前进军。
: 首先先不管「三千多人」这个问题(当天武田军南翼总兵力也不过三千人左右,
: 小幡不可能一人就带着三千人出战),光说那个拿枪跟举刀的部分:
: 很多学者藉此认为「武田军骑兵的主要装备就是长枪跟武士刀」、
: 进而认为「武田军骑兵属於肉搏兵种」,加上那个「排成一列」,
: 便把武田军骑兵解释成一种「拿着枪刀全面冲锋的兵种」。
: 坦白说:这真是个不负责任的解读法。
: 在这里先不谈甫庵信长记的可信度问题(三河物语狠狠消遣过「甫庵信长记」,
: 说里头「只有三分之一的东西可以相信,剩下的都是一堆乱搞出来的东西」),
: 我们直接就事论事、来看一下现代史学家的解释上有何盲点:
: 以日本武士刀的形制而言,如果真的打算「冲杀」的话,
: 没有人会把武士刀举到跟头一样高的高度去「冲杀」,
: 毕竟武士刀不是一种用来「刺击」、而是用来「砍劈」的武器。
: 而且当天「织德联军严禁骑马出战」(已确定三方史料都有相关记载),
: 也就是说:武田军这群骑马武士的敌手是「步兵」,
: (当天只有大久保兄弟得到家康的特许、可以骑马,剩下的织德联军全军步战)
: 依照常理,他们的武器应该压低,这样才能成功的杀伤敌方步卒。
: 问题是他们无视於「敌军都是步卒」,照样把刀举得那麽高,这意味着什麽?
: 那可能意味着指挥动作、也可能只是一种单纯的「持刀架势」,
: 但是不论怎麽说,这绝对不意味着他们打算拿刀、拿枪厮杀。
: 所以用「甫庵信长记」的叙述来作为「大规模骑兵战术存在」的佐证,
: 不用说从史料价值的角度来看,就是光看甫庵信长记的前後叙述,
: 在下也不认为这种解释方法正确。
: 另外,藤本正行曾经提到:
: 在信长公记里头,有「(武田军)上野众冲锋」的记载,
: (原文「关东众马上の功者にて﹑是又马入るべき行にて﹑
: 推太鼓を打つて悬り来る」)
: 问题是藤本正行把那个「行」字给漏解掉了。
: 在信长公记里头,这个「行」字一向出现在揣测语气里头,
: 换句话说,这里应该解释为「武田军『似乎』(或是『看来』)好像想冲锋」,
: 而不是「武田军真的发动骑兵冲锋」;
: 更何况在信长公记里头也提到小幡队前进时,
: 「第一线士兵拿着挡子弹用的竹束」(原文作「身がくし」),
: 如果说小幡队的「骑兵」真的是俗说里头那种冲锋骑兵的话,
: 前面挡着碍事的步兵,武田军骑兵要怎麽「冲锋」?
: 难道要武田军骑兵先把自己人给踩平?
: 然後藤本正行也引用了家康的书状(龙城神社文书),
: 企图证明武田军的「骑兵冲锋战术」真的存在:
: 先刻申し含め候场所の事﹑样子见积らしめ﹑
: 栅等能々念を入れらるべく候事﹑肝要に候。马一筋入れ来るべく候
: 其中的关键句是「马一筋入れ来るべく候」,在藤本正行的解读下,
: 这一句的意思是「我之前提醒过你们要注意的地方,你们要用点心、
: 把栅栏建得坚固一点,因为敌人『必定』会用骑兵冲锋。」
: 藤本正行把这里的べし解释成「当然」,但是事实上,
: 「べし」这个助动词在日本古文里头,
: 总共有「推量」、「意志」、「可能」、「当然」、「命令」、「适当」
: 等六种比较主要的解释方法,虽说藤本正行将之解释成了「当然」,
: 但是同一句话也可以解释成「推量」、「可能」,
: 因此「敌人『必定』会用骑兵冲锋」,
: 当场就会变成「敌人『应该(可能)』会用骑兵冲锋」,
: 这样的差异恐怕是猪羊变色级的不同,而不是单纯的「语意会发生小小改变」而已。
: 关於那封信的解释,到底是藤本正行对、还是在下对?
: 在下不敢打包票,毕竟他是母语者、对古典日文的造诣理当也比在下要深,
: 但是在下敢保证的是:这封信本身有如此多解释的空间,而且解释起来「都说得通」,
: 因此藤本正行一口咬定这里的べし应该解释为「当然」,
: 这个解释法似乎有明显失之武断的嫌疑。
: 而在铃木真哉跟柴十俊六的书里头,揭载了这封信件的最後一部分,
: 并且提到「这封信一直有伪造说的嫌疑」(这是铃木真哉提到的)。
: 在读过藤本正行不录而铃木真哉有附录的部分之後,
: 在下个人比较赞同铃木真哉的说法:
: 如果这封真的是家康写给石川数正、鸟居元忠的信件,
: 那麽理论上,家康的结语顶多用个「谨言」就已经很偷笑了
: (大名级人物彼此间书信往来时。多半只会用到「谨言」),
: 但是家康非常有礼貌、非常有教养的用到了「恐恐谨言」
: (平辈武将之间在用的,比如说秀吉写信给小早川隆景时,
: 用到的就是「恐恐谨言」或是「恐惶谨言」),
: 看起来实在非常非常的不对劲。
单从信长公记来看
小幡众不管是当然冲锋 还是可能冲锋
不都表示冲锋(或类似战术)在当时是常识内的做法?
而且前面「...阵取りの前に 马防ぎの为 栅を付けさせられ...」的文字
不是也可以作为"马是需要防御的对象"的佐证?
如果马前面永远都有步兵慢慢跑 那又何必为防马而设栅
应该有更适合用来防步兵的工事吧....
只是 究竟是集合中高级军官一起冲 还是特别养了这一支部队?
两种做法对封建意识一直很强的武田家而言 都不太有采用的本钱....
肯定说问题重重 但好像也不能全盘否定...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.145.154