作者dcdog (多情的狗)
看板WarHammer
标题[心得] 近战DPS生存指南翻译(三)
时间Sun May 31 11:24:39 2009
上一篇文章大家对作者在属性优先取舍顺序中,略过体魄不提都注意到了,这真是好
现象阿!期待大家进入T4以後对这些有更深入讨论,至於我可能要好一阵子了,我的
角色开始生长迟缓了...。
==========================================================================
在Zerg中近战DPS较不吃香,如果你又待在一个混乱、缺乏互相支援的团体中情况就
更恶劣了。肉搏类型(Brawler)也许会好些,但仍然处於一个不利的情况。
哭哭...T_T 刚刚在查Brawler的翻译的时候发现这篇文章巴哈上已经有人翻译过了。
连结请见:
http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=08836&snA=3978&tnum=6
看来这篇文章翻译就到此了....阿阿好想哭阿,做白工了。
--
凤凰之门 碎铁 海大妈 LV13 <-无脑捣乱软坦克,前途堪虑
汉摩神殿 白狮(要低调) LV11 <-常常忘记自己不是坦
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.194.17
1F:推 newtana:大妈乖~别哭~你的文大家都有在看 05/31 12:27
2F:推 area8:辛苦了...之前翻译的不错阿 05/31 12:53
3F:推 iiixyz:白狮!!每次看到都以为狮子不想打 同伺服毁灭推 05/31 13:19