作者A1Yoshi (寂寞上围35E(♀))
看板W-Philosophy
标题Re: [问题] Common Sense与常识
时间Tue Sep 22 04:46:22 2009
※ 引述《passaway (逼逼)》之铭言:
: Common sense在中文被翻译成常识,可是两者的意涵真的一样吗?
: 维基百科上说Common sense是指与生俱来、毋须特别学习的判断能力,或是众人皆知
: 、无须解释或加以论证的知识
: 是不是可以说Common sense的意思与先天观念的意思相同呢?
「地球是圆的」在台湾或甚至全世界都是人们的常识。
现在的人们是透过科学家的发现、透过学校的教育,後天习得「地球是圆的」一事
。
因此,「地球是圆的」在今天是常识,但不是先天得知此事。
一千年前的人们先天并不知道这件事,甚至多数人相信地球不是圆的。
在这里我们找到一个例子,也就是「地球是圆的」,它在今天是常识但是後天习得
的,所以常识不等於先天知识。
至於维基的说明,我想那句「无须解释」指的是在一般沟通情况下,不需要进一步
论证或解释仍旧可以顺利进行沟通。但当我们做严谨的探究时,「地球是圆的」这
命题是需要论证、实验证明与解释的。虽然多数人可能根本不知道科学家如何发现
地球是圆的、如何证明地球是圆的,也不会妨碍沟通,但这不表示「地球是圆的」
在任何情况或脉络下都不需解释或加以论证。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.32.29
1F:推 shrunty:很清楚的回答 09/22 14:58
2F:→ shrunty:但是我想你说的就是passaway先生之所以质疑common sense 09/22 14:59
3F:→ shrunty:翻译成中文的"常识"是否恰当的原因 09/22 14:59
4F:推 nominalism:质疑? 就是这样用的,有什麽好质疑? 09/22 15:48
5F:→ nominalism:你要去质疑一个事实? 09/22 15:48
6F:推 passaway:事情没那麽简单吧 当中一定有一方的说法是错的 09/22 21:09
7F:→ passaway:现在有两种可能 第一种是as大没完全回答我的问题 09/22 21:10
8F:→ passaway:第二种是维基所谓Common sence是"与生俱来"的错误 09/22 21:11
9F:→ A1Yoshi:欧,对,还有那个"与生俱来"。common sense不会是与生俱来 09/22 22:32
10F:→ A1Yoshi:的吧。维基那样写我觉得不大妥当。 09/22 22:32
11F:推 passaway:这样子问题就都厘清了 感谢你 09/22 22:42
12F:推 nominalism:不是事情简不简单,而是你的问题问得清不清楚。 09/23 01:10
13F:→ nominalism:什麽叫做"是不是可以说common sense的意思与先天观念的 09/23 01:10
14F:→ nominalism:意思相同"?? 09/23 01:10
15F:→ nominalism:你所用的"意思相同"如果真的是"意思相同"的意义,那就指 09/23 01:10
16F:→ nominalism:这两个"词"在所有使用当中都可以互相替代。 09/23 01:11
17F:→ nominalism:今天不管维基百科中所提到的关於"common sense"是与生 09/23 01:11
18F:→ nominalism:俱来、毋须特别学习的判断能力这个说法正确与否,就算它 09/23 01:12
19F:→ nominalism:是正确的,它也仅指涉到了"common sense"这个词在"部分" 09/23 01:12
20F:→ nominalism:使用中的意义,而不可否认的是,"common sense"仍存在其 09/23 01:12
21F:→ nominalism:它使用脉络所指涉的是"无须特殊专业门槛即可习得的基本 09/23 01:13
22F:→ nominalism:知识",而至少就这个使用脉络而言,"common sense"和"先 09/23 01:14
23F:→ nominalism:天观念"是不可相互替代而不改变语意的,则这两个"词"的 09/23 01:14
24F:→ nominalism:"意思不相同"。 09/23 01:14
25F:→ nominalism:不是维基告诉你"common sense"有这种用法,你为了相信它 09/23 01:15
26F:→ nominalism:的说法就必须判断其它与之冲突的用法就是"错"的。你的 09/23 01:15
27F:→ nominalism:语意观是不容许任何语词存在歧义的吗? 09/23 01:16
28F:→ nominalism:什麽叫做"当中一定有一方的说法是错的"?? 谁告诉你一定 09/23 01:16
29F:→ nominalism:有一方是错的?? 谁告诉你事情真的这麽简单,简单到一个 09/23 01:16
30F:→ nominalism:语词不可以有两种(以上)意义或用法?? 简单到一定有一方 09/23 01:17
31F:→ nominalism:是错的?? 09/23 01:17
32F:推 nominalism:另外,既然你好奇的是"common sense"这个英文语词的意义 09/23 02:45
33F:→ nominalism:请你用英文关键字"common sense"查英文维基,而不要擅自 09/23 02:45
34F:→ nominalism:用中文维基的"常识"条目来理所当然地视为是对英文语词 09/23 02:45
35F:→ nominalism:"common sense"的恰当诠释。 09/23 02:46
37F:推 passaway:别人想要你说的时候你选择不说+一点点冷嘲 09/23 21:23
38F:→ passaway:别人忽视你的时候你又要跳出来开炮 09/23 21:23
39F:→ passaway:第一 OK 当然我知道你的意思,当两个辞不是在所有地方都 09/23 21:24
40F:→ passaway:相同时就不能取代 关於问题问不清楚这点也的确没错 09/23 21:25
41F:→ passaway:不过我真正想知道的是维基那个意涵是爽ty大说的,是否在 09/23 21:26
42F:→ passaway:某些情况下两者意指相同 09/23 21:27
43F:→ passaway:第二 如过照你所说"Common sence"同时两个以上的意涵 09/23 21:28
44F:→ passaway:那你就等於间接说了AlYoshi大所说的"不会是与生俱来"的 09/23 21:29
45F:→ passaway:错误 你不会告诉你你的话有两种意涵吧@@ 09/23 21:30
46F:→ passaway:第三 英文维基看过了不过英文不好看不懂 09/23 21:30
47F:推 nominalism:所以你自知自己问题问得不清楚,希望别人回答你什麽? 09/24 00:11
48F:→ nominalism:连问个问题,都要回答的人来替你厘清你自己问题的意思, 09/24 00:12
49F:→ nominalism:这是负责任的发言吗? 09/24 00:12
50F:→ nominalism:你如果不愿意多花心思去构思一个清楚的问题,凭什麽认为 09/24 00:13
51F:→ nominalism:自己值得一个认真又不嘲讽的回答? 09/24 00:13
52F:→ nominalism:第二,当别人已经认真回答了,你就最好认真看清楚,我没有 09/24 00:13
53F:→ nominalism:说common sense有两个以上的意涵,我说的是"就算它是正 09/24 00:14
54F:→ nominalism:确的",那也只能得出这个语词有两个以上的意涵,而不能导 09/24 00:15
55F:→ nominalism:出一个对,另一个就必须错的结论。 09/24 00:15
56F:→ nominalism:第三,英文好不好是你的问题不是我的问题,你如果认为自 09/24 00:16
57F:→ nominalism:己英文不好,那就不要用"common sense"来问问题,你查的 09/24 00:17
58F:→ nominalism:既然是中文维基里的"常识"这个中文语词的条目,就用"常 09/24 00:17
59F:→ nominalism:识"这个中文语词来提问。就算你英文不好,也该知道翻译 09/24 00:17
60F:→ nominalism:的不对称性,就算中文维基里关於"常识"这个中文语词的解 09/24 00:18
61F:→ nominalism:释或描述是正确的,也不表示我们"一般来说"愿意用来翻译 09/24 00:18
62F:→ nominalism:这个中文语词的英文语词"common sense"也会符合那个中 09/24 00:18
63F:→ nominalism:文语词的中文定义。 09/24 00:18
64F:推 kuopohung:乱入一下 09/24 08:12
66F:→ kuopohung:赤道半径: 6,378.137 km 09/24 08:12
67F:→ kuopohung:两极半径: 6,356.752 km 09/24 08:13
68F:→ kuopohung:纵横比: 0.996 647 1 09/24 08:13
69F:→ kuopohung:赤道圆周: 40,075.02 km 09/24 08:14
70F:→ kuopohung:子午圈圆周: 40,007.86 km 09/24 08:14
71F:→ kuopohung:好像是椭圆的欧....科科科~~~中间比较肥..... 09/24 08:15
72F:→ A1Yoshi:椭圆?你是指数学几何上的椭圆吗? 09/24 15:03
73F:→ A1Yoshi:如果是,那地球也不一定符合几何定义下的椭圆欧。 09/24 15:04
74F:→ A1Yoshi:另外,地球表面其实凹凸不平,有像一零一这种奇怪的突出物 09/24 15:05
75F:→ A1Yoshi:,根本不平整,所以从几何严格来看,根本是多边多面体。 09/24 15:05
76F:→ A1Yoshi:可是我觉得这无损「地球是圆的」为真这件事。 09/24 15:06
77F:→ A1Yoshi:一个可行的方式是针对「是圆的」做非几何的解读。 09/24 15:07
78F:→ A1Yoshi:比方说,所谓「是圆的」的意思是「看起来接近几何正圆的」 09/24 15:08
79F:→ A1Yoshi:。 09/24 15:08
80F:推 passaway:现在的问题时那两个意涵彼此矛盾阿(举双手) 如果她们不 09/24 15:19
81F:→ passaway:互相排斥我也不会有那种想法 09/24 15:19
82F:推 passaway:Al大说"常识是後天习得,不代表先天知识" 维基说"与生俱 09/24 15:22
83F:→ passaway:来" 09/24 15:23
84F:→ passaway:你当然可以选择不回答,如同你一开始那样 09/24 15:24
85F:→ passaway:但你的状况是都别人问题解决时还要跳出来开炮 09/24 15:25
86F:→ passaway:真是不甘寂寞的一个人 09/24 15:25
87F:推 passaway:你给我的感觉是问题出来你没有回答 而是以一个室外高人 09/24 15:28
88F:→ passaway:的角度轻视 这不禁令人怀疑你是否真有解决问题的答案? 09/24 15:29
89F:→ passaway:Al大给我的回答我看得很仔细 至於你的回答除了那句"不 09/24 15:30
90F:→ passaway:行"外 都没有回答我的问题 只是把问题扯到其他地方而以 09/24 15:31
91F:推 passaway:最後,问题是需要厘清的 09/24 15:36
92F:推 nominalism:两个意义互相排斥,就不能共属於同一个符号在不同的脉络 09/24 15:46
93F:→ nominalism:下使用吗? 谁告诉你是这样的? 09/24 15:46
94F:→ nominalism:问题解决了吗? 你到现在还是认定"两者必有一错",这叫问 09/24 15:47
95F:→ nominalism:题解决了吗? 问题解决了你怎麽还会有错误的认知? 09/24 15:47
96F:→ nominalism:妖西认为维基那样写不妥当,所针对的是"常识"这个条目, 09/24 15:48
97F:→ nominalism:而不是你问题当中的"common sense",还是你到现在依然天 09/24 15:48
98F:→ nominalism:真地以为"common sense"和"常识"是两个相等的语词? 09/24 15:48
99F:→ nominalism:建议你看一下英文维基的"common sense"条目中"Locke 09/24 15:49
100F:→ nominalism:and the Empiricist"那个段落。 09/24 15:49
101F:→ nominalism:资料给你了,看或不看是你自己的事,不要老是茶来伸手饭 09/24 15:51
102F:→ nominalism:来张口。 09/24 15:51
103F:推 passaway:我一开始就没有天真的将两者视为一样的东西 不然也不会 09/24 17:08
104F:→ passaway:发问了 09/24 17:08
105F:推 nominalism:你用维基关於"常识"的定义,来问"common sense"的意义, 09/24 17:15
106F:→ nominalism:你如果没有视两者为同一,你的问题怎麽产生? 09/24 17:15
107F:推 nominalism:你直接在第二行就宣称"维基百科上说common sense是指与 09/24 17:18
108F:→ nominalism:生俱来、毋须特别学习的判断能力"。 09/24 17:19
109F:→ nominalism:维基百科的"common sense"条目里没有这段叙述,这段敍述 09/24 17:19
110F:→ nominalism:是出自维基百科的"常识"条目。 09/24 17:19
111F:→ nominalism:虽然你以为你在第一行就先问"两者的意涵真的一样吗?"就 09/24 17:20
112F:→ nominalism:表示自己没有将两者等同,但第二行做出的宣称就泄露了你 09/24 17:20
113F:→ nominalism:根本没有把自己第一行的质疑当成一回事,仍然任意地把关 09/24 17:21
114F:→ nominalism:於"常识"的描述塞到"common sense"上面。 09/24 17:21
115F:→ nominalism:不要说你看不看得懂别人的文章了,你看得懂自己的文章吗 09/24 17:21
116F:推 passaway:将两者视为一致的因该是编辑"常识"的作者而不是我 09/24 17:21
117F:→ passaway:我是在看到这则讯息後质疑两者是否相同 09/24 17:22
118F:→ passaway:我一开始想查的是"常识"的定义 在接收到这讯息後开启了 09/24 17:24
119F:→ passaway:其它的问题 1.两者是否真的相同 2.如果其定义没错那是否 09/24 17:25
120F:→ passaway:与先天观念意涵相同 09/24 17:26
121F:推 nominalism:作者没有说等同,作者说的是"翻译"。 09/24 17:37
122F:→ nominalism:并且在作者的"翻译"之中,也不只提到"与生俱来无须学习" 09/24 17:37
123F:→ nominalism:後面还有"或是众人皆知无须解释或论证之知识"。 09/24 17:38
124F:→ nominalism:显然先天观念并不是"众人皆知无须解释或论证之知识"。 09/24 17:39
125F:→ nominalism:找资料找得随便,看资料也看得随便,问问题也问得随便,你 09/24 17:40
126F:→ nominalism:到底期待别人用什麽态度跟你说话? 09/24 17:40
127F:推 passaway:你当然也可以随便回答 这如你一开始那样"不行" 09/24 21:28
128F:→ passaway:不过你的选择是随便回答後继续补刀 补刀是不是一种天职? 09/24 21:29
129F:→ passaway:你说的没错 我的发问的确都太轻率随便 这我同意 09/24 21:31
130F:→ passaway:我会进一步检讨 希望以後能有所改进 09/24 21:32
131F:→ passaway:不过你绝不觉得你自也有些可以检讨的地方呢? or not? 09/24 21:32
132F:推 nominalism:面对怎样的发文我就提供怎样的回应,我相信一分付出获得 09/24 23:07
133F:→ nominalism:一分回应,你如果自知你的付出有多少,就应该清楚自己值 09/24 23:07
134F:→ nominalism:得的回应到怎样的程度,多的都是你该偷笑的。 09/24 23:08
135F:→ A1Yoshi:哈哈哈哈~ 我好爱糯米诺欧。 09/25 01:10
136F:推 nominalism:补充一点,当我说"不行"的时候,我并非随便回答,我看不出 09/25 01:31
137F:→ nominalism:除了"不行"之外,这个问题还有什麽更认真回答的必要,因 09/25 01:31
138F:→ nominalism:为这是一个单纯查字典就可以知道的问题。 09/25 01:32
139F:推 passaway:你一直在重复那个论点 但有个问题你选择回避 09/25 11:59
140F:→ passaway:或许我可以视你回答了 09/25 12:00
141F:推 hsf0318:诺米诺讲的其实很一针见血 而且也很简洁有力的回答 10/05 00:34
142F:→ hsf0318:我倒建议远离兄应该多看一些辩证性的文章 会比较有帮助 10/05 00:35
143F:→ hsf0318:如果万物皆有定律可循 则万物皆无定律可循 10/05 00:35
144F:→ hsf0318:只有对或错的两种答案并不能提供答案 请自己找出答案 10/05 00:36