作者auderey129 (奥黛丽)
看板W-Philosophy
标题Re: [问题] 请问关於德蕾莎修女说过的一句话
时间Sun Jan 13 21:13:09 2008
※ 引述《poboq0002 (织雏)》之铭言:
: 「爱,直至成伤。」
: 该怎麽解释呢?
: 这句话想表达的思想?
: 可有版友能帮我做个完整的解释,谢谢。
: (不知道这样有否不妥的地方,若有的话我自己删除,不好意思)
上网找来的贴文:
爱直至成伤。
Love until it hurts
假如你爱至成伤,你会发现,伤没有了,却有更多的爱。
Mother Teresa said:“I have found the paradox that if I love until it hurts,
then there is no hurt, but only more love.”
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的
不管怎样,你要原谅他们
People are often unreasonable, illogical and self-centered;
Forgive them anyway.
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良
不管怎样,你还是要友善
If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;
Be kind anyway.
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友和一些真实的敌人
不管怎样,你还是要取得成功
If you are successful, you will win some false friends
And some true enemies;
Succeed anyway.
即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你
不管怎样,你还是要诚实和率直
If you are honest and frank, people may cheat you;
Be honest and frank anyway.
你多年来营造的东西有人在一夜之间把它摧毁
不管怎样,你还是要去营造
What you spend years building, Someone could destroy overnight;
Build anyway.
如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒
你不管怎样,你还是要快乐
If you find serenity and happiness, they may be jealous;
Be happy anyway.
你今天做的善事,人们往往明天就会忘记不管怎样,你还是要做善事
The good you do today, people will often forget tomorrow;
Be good anyway.
即使把你最好的东西给了这个世界也许这些东西永远都不够
不管怎样,把你最好的东西给这个世界
Give the world the best you have,And it may never be enough;
Give the world the best you have anyway.
你看,说到底,它是你和上帝之间的事
而绝不是你和他人之间的事
You see, in the final analysis, it is between you and God;
It is never between you and them anyway.
——Mother Teresa(1910-1997) ——Mother Teresa(1910-1997)
“爱直至成伤。”这句话出自Teresa修女之口,
她说,“我们必须在爱中成长,为此我们
必须不停地去爱,去给予,直至成伤”。
“你的给予必得使你有所付出,而你所给予的不只是在你的生活中可有可无的东西,
你也将给予你生活中不可或缺的,或是你不想失去的,你非常喜欢的东西”。
”因为,“在这世界里,伪装爱是如此容易,因为没有人会真确地要求你给予,
直至成伤,直至成疾。”
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.165.185
※ 编辑: auderey129 来自: 220.133.165.185 (01/13 22:02)
※ 编辑: auderey129 来自: 220.133.165.185 (01/14 12:07)
※ 编辑: auderey129 来自: 220.133.165.185 (01/16 20:57)