作者IsaacStein (My Name)
看板W-Philosophy
标题Re: [讨论] 吕姓男子不愿助人的行为是否有道德上的 …
时间Tue Jan 30 03:13:05 2007
※ 引述《realove (realove)》之铭言:
: ※ 引述《A1Yoshi (我是妖西)》之铭言:
: : 你只有花一小句话说明,关於目的实现。
: : 但目的实现似乎最多只是必要条件,而不是充分条件。因为目的可以
: : 是恶目的,而基於恶目的而实现的行为(或采取的手段)很有可能不
: : 是道德上正确的吧
: 这边我不太清楚你要表达什麽..
: 出於恶意而行的行为 的确很有可能是道德上错误的...
: so...?
出於恶意而行的行为仅是"可能是"道德上错误的行为吗??
我想知道你不用"必然"的理由是什麽~~
: : 所以,到底怎样的行为才是道德上正确的?
: : 若不搞清楚,照你的说法,道德上良善的一样会让人搞不清楚了(因
: : 为一个行为是道德上良善的行为的前提是他是道德上正确的)。
: : 我最困惑的是,你说一个不具有道德价值的行为,却可以是「道德上
: : 」正确的?
: 所以 康德举的店老板的例子 没能解决你的困惑?
: 他公平交易行为是对的 但由於出於自利动机 因而该行为不具道德价值
: 你认为 这个例子与你的直觉不符吗?
: 你应该不会否认公平交易行为是对的 所以你大概是认为 即便出於自利动机
: 该行为还是具有道德价值?
我想,妖西在这里介意的是"道德上正确"一词中的"道德"有什麽意涵??
如同他在下一段中问的:"我不知道这里的「道德」到底指什麽?"
因为在我看来,你想说的那种行为其实与道德无关吧??
所谓的"道德上正确",其意义只不过是"道德义务所不禁止"的行为。
不要说店老板的例子,就算只是我去上个厕所,
这也算是你所说的"道德上正确"的行为,
但要说连我上个厕所这种事,都要说是"道德上如何如何"的行为,
我想是有点太泛道德化了。
所以我想与其说它是"道德上正确"的行为(固然没错),
但不如说它是"与道德无关"的行为,用以下分类:
moral / immoral / non-moral
中的最後一个来表示它所占的位置,
不晓得是不是你的原意呢??
如果是的话,我想使用"non-moral"应该会比"morally right"还要来得恰当,
如果不是的话,那我真的不知道这里的"morally right"还有什麽特殊的道德意涵了。
: : 我不知道这里的「道德」到底是指什麽?
: 其实 我没有很精准地抓到你以上想问的问题
: 所以回答的 可能也不是你想要的 呵呵..
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.201.233