W-Philosophy 板


LINE

※ 引述《IsaacStein (My Name)》之铭言: : 把你在2827篇的论证翻译得形式化一点: : : 0. 如果「保秘防谍」做为手段,并不足以达成「效忠国家」这个目的, : 那「保秘防谍」就会丧失其应然约束力 : 1. 0.=针对效忠国家这个目的而言,在某些情况下,保密防谍无法达成这目的。 :   而就保密防谍无法达成效忠国家这个目的的情况而言, : "保密防谍"这令式丧失了应然的拘束力。 : 2. 1.=保密防谍"有可能"无法达成效忠国家这目的,那麽这就蕴含"保密防谍" :   这令式"有可能"丧失其应然的约束力。
1F:推 somedoubt:看来我的"不就是说"真的害人不浅啊,我的"不就是说"後面01/24 09:10
2F:→ somedoubt:所接的语句通常是前句蕴含的,与完整论证中多出的那些01/24 09:11
3F:→ somedoubt:前提,除了六之外没有一一个你不同意,且不合理。而六是01/24 09:13
4F:→ somedoubt:我认为对定言令式的恰当解释。也许是我太懒,向他人说明01/24 09:17
5F:→ somedoubt:时(尤其向逻辑稍好的人),略过一些显而易见的前提,直01/24 09:19
6F:→ somedoubt:接提重点,应该不会影响对方的理解。现在我知道,写论证01/24 09:22
7F:→ somedoubt:还是别跳太多比较好,不然徒增误解。最後补充,前提六在01/24 09:24
8F:→ somedoubt:我的前文也出现过,而你也否定过。01/24 09:24
首先先澄清一点,当初并不是「除了第六之外」没有我不同意的,而是整个 论证的形式跟我完全不同,可是我如果要看你的论证,某些前提虽然不是我 设的,我也不需要设定,但我愿意同意。也就是说,严格来说,要我自己写 的话,我会写出一个完全不同的论证,但在不改变你的论证结构底下,只挑 出最重要的来说而已。 然後讨论一下2827的论证。你说你的「不就是说」不是「等同」而只是「蕴 含」的意思。 0. 如果「保秘防谍」做为手段,并不足以达成「效忠国家」这个目的, 那「保秘防谍」就会丧失其应然约束力 这是0.,如果把它形式化的话: Sx:x是保密防谍的行为 Lx:x是效忠国家的行为 Ox:x有应然的约束力 0. (x)[(Sx→~Lx)→(Sx→~Ox)] 而你认为0.→1.(0.蕴含1.) 1. 针对效忠国家这个目的而言,在某些情况下,保密防谍无法达成这目的。   而就保密防谍无法达成效忠国家这个目的的情况而言, "保密防谍"这令式丧失了应然的拘束力。 形式化则是: 1. (Ex)(Sx & ~Lx)→(x)(Sx→~Ox) 0.=0'. (x)(Sx→~Lx)→(x)(Sx→~Ox) 如果0'.→1.,即意味着,不可能0'.为真,而1.为假。 但在[(Sa & ~La & Oa) & (Sb & Lb & Ob)]的情况下, [(Sa & ~La) & (Sa & Lb)]使得(x)(Sx→~Lx)为假,因此0'.为真。 而(Sa & ~La)使得(Ex)(Sx & ~Lx)为真, 而(Sa & Oa)使得(x)(Sx→~Ox)为假,因此1.为假。 因此,在[(Sa & ~La & Oa) & (Sb & Lb & Ob)]的情况下, 0'.为真,而1.为假,因此0'.并不蕴含1.。 因此即使只是蕴含而不是等同,也「不就是说」不过去。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.201.233
9F:推 somedoubt:假如版上有人认为以萨克针对1的翻译是正确的,那我再回 01/24 14:35
10F:→ somedoubt:应,这错误实在太明显,以致於很难不被看出。 01/24 14:36
11F:→ somedoubt:以萨克,藉你的翻译来作逻辑教材,你应该不会介意吧? 01/24 14:41
12F:→ somedoubt:徵求给出正确翻译的版友。 01/24 14:43
13F:推 IsaacStein:假如你认为错得很明显,不如说说看你觉得怎样才是正确 01/24 15:28
14F:→ IsaacStein:的翻译吧。 :) 01/24 15:28
15F:→ IsaacStein:因为我不太确定你要表达的是条件句还是连言语句,我有 01/24 15:30
16F:→ IsaacStein:想过(Ex)(Sx & ~Lx) & (x)[(Sx→~Lx)→(Sx→~Ox)]也颇 01/24 15:30
17F:→ IsaacStein:合适。不过这样的话,不蕴含就更明显了。 01/24 15:31
18F:→ IsaacStein:基本上,只要有(Ex)(Sx & ~Lx)这句,就不可能从0.推导 01/24 15:32
19F:→ IsaacStein:出来,可是你的1.的第一行,只有(Ex)(Sx & ~Lx)这种翻 01/24 15:32
20F:→ IsaacStein:法不是吗? 01/24 15:32
21F:推 IsaacStein:你认为我的翻译不恰当,你就指出我的翻译和你的原句哪 01/24 17:11
22F:→ IsaacStein:里有不同的真值条件,然後写一个你满意的翻译,并指出 01/24 17:12
23F:→ IsaacStein:那样的翻译确实被我的原句所蕴含。这样打哑谜,讨论起 01/24 17:12
24F:→ IsaacStein:来好像没有帮助? 01/24 17:12
25F:推 somedoubt:(Ex)(Sx & ~Lx & ~Ox) 01/24 18:30
26F:→ somedoubt:甚至连这样翻都不好,因为你的翻译没有翻译到情境 01/24 18:33
27F:→ somedoubt:用白话文说,1应该翻译成:存在有某些情境,在这些情下 01/24 18:40
28F:→ somedoubt:所有可以达到保密防谍的手段,都无法是达到为国效忠的手 01/24 18:42
29F:→ somedoubt:断,所以命令我们作这些手段的令式丧失了来自於为国效忠 01/24 18:43
30F:→ somedoubt:这目的的应然约束力。 01/24 18:47
31F:→ somedoubt:而你是否觉得0应翻译为:如果存在某些情境,而在这些情 01/24 18:48
32F:→ somedoubt:境下,所有保密防谍的手段都不足以达成效忠国家的目的, 01/24 18:49
33F:→ somedoubt:则在这些情境下,所有命令我们作那些手段的令式,都丧失 01/24 18:50
34F:→ somedoubt:了来自效忠国家这目的的应然约束力? 01/24 18:51
35F:→ somedoubt:请在我的第五句推文的"所以"之後,补上"在这些情境下," 01/24 18:57
36F:推 IsaacStein:「存在某些情境」是用「存在量词」来翻译的,而我的条 01/24 21:29
37F:→ IsaacStein:件句并不设定任何情境,所以用的是全称量词。 01/24 21:30
38F:→ IsaacStein:如果你认为不对,情境必须被翻译到,不能用量词代替, 01/24 21:30
39F:→ IsaacStein:你可以试着翻译看看。 01/24 21:31
40F:→ IsaacStein:我自己毕竟是翻不出来。 :) 01/24 21:31
41F:推 somedoubt:你试着先翻:当国家灭亡时,保密防谍无法达成为国效忠的 01/24 21:53
42F:→ somedoubt:目的,接着就知道怎麽翻了,毕竟你的翻译中,存在量词只 01/24 21:54
43F:→ somedoubt:量化了手段。 01/24 21:55
44F:→ IsaacStein:给定Sx,Lx的意义不变,a:国家灭亡时的行为。 01/24 23:53
45F:→ IsaacStein:Sa→~La,所以「某些情况下,……」是(Ex)(Sx & ~Lx) 01/24 23:53
46F:→ IsaacStein:而「不论任何情况,……」则是(x)(Sx→~Lx) 01/24 23:54
47F:→ IsaacStein:我只想得到这种翻法。 01/24 23:54
48F:推 somedoubt:当你翻作(Ex)(Sx & ~Lx)时,有些意思不见了:在国家灭亡 01/25 00:17
49F:→ somedoubt:的情况下,"所有"达到保密防谍的手段,"都"不是效忠国家 01/25 00:18
50F:→ somedoubt:的手段。把情境当成量化对象,我也不太确定还属不属於初 01/25 00:19
51F:→ somedoubt:阶逻辑,但我应该会翻成(EX)(Y)[Cx&(Syx→~Lyx)] 01/25 00:21
52F:→ somedoubt:而如果针对特定情境:(X)[Ca&(Sxa→~Lxa) 01/25 00:30
53F:推 IsaacStein:当a取代了「所有在国家灭亡时的行为」,则Sa→~La就已 01/25 03:50
54F:→ IsaacStein:经表达了你要的国家灭亡时的……「都」……的形式。 01/25 03:51
55F:→ IsaacStein:而(Ex)(Sx & ~Lx)即意味着,存在一些情境,其中x是S且 01/25 03:51
56F:→ IsaacStein:不是L,因此无论使x是S而不是L的情境为何,只要它是使 01/25 03:52
57F:→ IsaacStein:x是S且不是L的情境,就已经在(Ex)(Sx & ~Lx)中表达出来 01/25 03:53
58F:→ IsaacStein:了。 01/25 03:54
59F:→ IsaacStein:者的真值条件是否相同,如果你认为我的符示并不恰当的 01/25 03:55
60F:→ IsaacStein:话,能不能请你举出一个情况,使你的1.和我把你的1.符 01/25 03:55
61F:→ IsaacStein:示後的语句,会出现一真一假的结果? 01/25 03:56
62F:推 somedoubt:你忘了小写字母的意义了吗?如果你的"a"代表所有在国家 01/25 08:27
63F:→ somedoubt:灭亡时的行为,"a"的指涉是一个集合,行为集合会有你宣 01/25 08:28
64F:→ somedoubt:称的S或~L这两个性质吗?这下你有范畴错误的危险。 01/25 08:29
65F:→ somedoubt:有语病,应该是前13个字母的小写通常代表的意义。 01/25 08:33
66F:推 realove:嗯.我已经失去了你们辩论的脉落 不过小写字母是指涉 01/26 09:29
67F:→ realove:individual才对:) 01/26 09:35
68F:推 somedoubt:constant symbol的指涉是论域中的specific thing,至於 01/26 12:59
69F:→ somedoubt:set是不是individual,应该是形上学家的事。考虑下例: 01/26 13:03
70F:→ somedoubt:自然数的集合是无限集。这你会怎麽翻? 01/26 13:05
71F:推 realove:呵..我知道s你的论点.我要说的跟你说的是同样的.a可以指涉 01/26 14:15
72F:→ realove:individual set(或你会称做specific set)没有太大的问题 01/26 14:17
73F:→ realove:我以为 你原本是在说"a"不能指涉到一个set..不过ㄟ.. 01/26 14:20
74F:→ realove:这里的确会有许多形上学问题. 01/26 14:22
75F:→ realove:anyway,我可能误解s你的意思了.你只是在质疑isaac范畴错置 01/26 14:24







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP