作者capricorne ( )
看板W-Philosophy
标题Re: 请问学习哲学的语言障碍
时间Sun Jan 4 02:02:50 2004
别急别急,念哲学总是念个屁股(就是要坐的住)
才念两年哲学而已
真正的哲学是要念一辈子的呢
语言问题的解决无他
就是浸他泡他
二手书、英文译本、读书会和老师的引导都非常重要
(当然,最重要是自己的努力)
尤其是康德原典
那东西也不是德国人轻易就念懂
何况是我们呢
而且 早期那些大哲如牟宗三、唐君毅、方东美等人
他们的国学底子都很好
所以翻译会有文言文的感觉
跟我们现在白话文有不少差异
要念的懂还是得习惯才行
而习惯的养成跟上述的练习、读书会、老师等有关
以上是我的建议 不吝指教
P.S. 李明辉在《康德﹝纯粹理性批判﹞导读》的译序就曾提到
要训练学生念完《纯粹理性批判》得花两年
由此可知 康德的东西可不是容易念的哩!
※ 引述《prc (Mesto)》之铭言:
: 念了两年多下来
: 觉得目前最大的障碍反而往往不是问题本身
: 而是语言的隔阂
: 之前上完西哲二之後
: 跑去图书馆借了康德的纯粹理性批判来念
: 是牟先生的中译本...
: 念几页就念不下去了
: 虽然说现在已经开始在学德文了
: 但是我语言能力实在是不好
: 也不大可能等到德文到了一个程度再来接触原典
: 念原文书时也常常会有念到一半卡住
: 毕竟哲学书有时候也不是太白话
: 所以想请问各位
: 如果有类似的经验
: 是怎麽克服的
: 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.74.252