作者audubon (地球ネコ)
站内Vocaloid
标题[分享] ASCII.jp Dixie Flatline访问(上)
时间Mon Jan 25 16:30:31 2010
プロ作家、Dixieさんはニコニコ动画に救われた?
http://ascii.jp/elem/000/000/458/458965/
这篇访问是Dixie Flatline跟キャプテンミライ对谈的前篇。
离刊出时间九月其实也隔了有点久,但因为某人正在现实逃避中所以就试着翻译了。
翻译有误欢迎指正。
排版若有阅读困难敬请见谅。
在ニコニコ动画上点阅数已突破70万的『Just Be Friends』作者Dixie Flatline,原本
是活跃在商业音乐界的作曲/编曲家,过去曾提供许多知名J-POP歌手乐曲。
理所当然地,在他的作品中灌注了各样的「职业手法」不管是R&B风格的编曲、RAP、
Electro系的流行音乐,都具有极高的品质及毫无破绽的完成度,但他的作品的魅力并不仅
只有音乐技巧,也在於文字与音乐的整合性上。
这次我们邀请到了和Dixie Flatline一样同为「前职业」,世代相同私交也甚笃的
Vocaolid Pキャプテンミライ,请熟知音乐业界的两人为我们谈谈Vocaolid圈。
但在这之前,我们得先从Dixie Flatline为什麽会离开主流业界的第一线,转而使用
Vocaloid谈起。在此我们将得知令人惊愕的真相。
有一天突然开始想不出任何旋律
--听说您原本是在主流业界活动的?
Dixie 大概直到5、6年前,我都隶属於某个大唱片公司,以签约作者的身分活动。工作
大概就是提供歌手歌曲、宣传新人之类的。
--那为什麽会开始用Vocaloid呢?
Dixie 我过去有种作曲家的自负,就算放着不管,旋律也会不断自己跑出来。但在作了
好几次恶梦後,那些旋律却突然从脑中消失了。
--……这对我们来说真是无法想像的状况,您觉得导致这样的原因是?
Dixie 也许是因为不断发生了烦人的事吧。不管弹奏什麽都没有感觉。明明至今是怀抱
着那麽多的爱演奏的乐器,却突然只让我感到冰冷。觉得自己已经完蛋了,於是乾脆地放
弃了。
--从那时候到现在这段时间都在做些什麽呢?
Dixie 因为我一直是在除了音乐外什麽都没有的状态下工作的,所以感觉像有一半的自
己已经死掉了一样。无可奈何回了老家,在那边住了5年左右。但就在某一天,我抬头看
着夜空发呆时,忽然有像旋律的碎片一般的东西飘落下来。为了不忘记那个声音,我赶紧
备齐了softsynth跟Mac,然後又听说好像有个能够唱歌的软体,於是买了黄色的双胞胎。
--哇,这真是太好了。
Dixie 我当时根本就是与世隔绝的状态,所以还以为「初音ミク」是恋爱游戏或色情游
戏之类的东西,完全不知道和自己买的音声合成软体是同一个系列。还是看了ニコニコ动
画,发现和自己买的软体被标上一样名字的tag才注意到的。
职业时期完全听不见乐迷的声音
以Dixie Flatline名义发表的第一首曲子是『ジェミニ』。由Dixie Flatline之後甚至被
称为『ジェミニ的人』一事可窥知,在当时这首曲子的完成度是非常出类拔萃的。
Dixie 试着用用看後意外地能作出挺正经的音乐,觉得这还蛮有趣的,那接下来也得想
想让让他们唱的歌词才行。其实在这之前我完全没写过歌词呢。
--这真是令人意外,个人认为您和キャプテンミライ的共通点是文字的运用与音乐十分
契合,您怎麽想呢?
キャプミラ 对呀,说到Dixie Flatline的歌的话,就有种文字精练,歌词与节奏搭配的
恰到好处,十分优美的印象。
Dixie 大概是在(没有写歌的)这5、6年间累积了一些东西吧。
--对第一次投稿影片的印象如何呢?
Dixie 点阅数很惊人地飙高……然後开始想删掉它。想说「糟糕!我明明不是想搞成这
样的啊!」
キャプミラ 欸?然後就删掉一次了吗?
Dixie 因为曲风和过去一模一样,所以开始担心这样被听到後是不是会曝光。
--一听马上就分得出是职业的人作的曲子呢。但在那之後为什麽还会继续上传作品呢?
Dixie 我想其他人大概也是这麽想的,能够附上comment真的很有趣。我明明是一路从业
界做过来的,但却完全没有机会听到乐迷的感想。进录音室和录音师、制作人「早安啊」
「辛苦了」这样打打招呼,然後一个人吃荞麦面再去睡觉。当时就是这些事情不断的循环
。
--以录音室作业为中心的话就是这麽回事呢。
Dixie 所以能够听到其他人的意见真的非常有趣。善意的意见是,将你贬得一文不值的
意见也是。会让我开始去思考,该怎麽样才能让更多人听见我的音乐呢?
--
後篇待续。
看完访问再去听ジェミニ应该会有不同的感动吧。
虽然我现在在听的是文学少年の忧郁(喂)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.227.53.161
1F:推 swallow327:有感动到...期待後篇!! 01/25 17:13
2F:推 FeAm:audubon桑翻译GJ 。・゚・(ノД`)・゚・。 01/25 18:21
3F:推 kinnsan:浦岛太郎状态 其实就有点像中文说的「不食人间烟火」XD 01/25 21:18
4F:→ kinnsan:dixie是说他跟浦岛一样很久没接触外界的新资讯 才会以为 01/25 21:20
5F:→ kinnsan:初音是H-GAME... XD 01/25 21:20
感谢指正!因为觉得浦岛太郎的暗示很明显就疏忽了XDD
6F:推 moxian:看完这篇再去听ジェミニ,真的被感动到了,好棒,期待下篇! 01/25 21:49
7F:推 schula:从刚开始的Gemini到现在的JBF都很棒(y) 01/26 00:30
※ 编辑: audubon 来自: 123.227.53.161 (01/26 01:39)
8F:推 hitaru:有看有推,再听一次ジェミニ感动加倍>w< 01/26 02:43