作者BlackCyclone (小黑)
站内VinceCarter
标题[外电] Commentary of Carter hardly magical
时间Sat Jan 26 16:53:07 2008
http://0rz.tw/203Cp
Saturday, January 26, 2008
BY DAVE D'ALESSANDRO
Star-Ledger Staff
DENVER -- How's this for a remarkable development: Vince Carter turns 31
today, and he's already over the hill.
Carter今天31岁,然而他已经开始走下坡了吗?
That was the assessment of Magic Johnson and Charles Barkley Thursday night
during the TNT telecast, anyway.
越来越胖的Magic还有老巴在昨天在TNT转播是这麽认为的。
Magic said the Carter's "knees are gone" -- an interesting take, since he
hasn't had a knee problem in years -- and that he has gone from "superstar to
regular player." He added that Carter can't play "at the superstar level
anymore."
Magic说:Carter的膝盖不行啦,现在只是一个普通的球员啦,不可能再回到超级球星的
等级罗。(其实Caeter的膝盖这几年都还ok啊......)
Barkley, who has never been a Carter fan, agreed with his colleague both
times, asserting that the Nets' star is in "a quick, rapid decline."
老巴有点口吃:"我不能同意Magic更多,而且Carter退化的实在很快"
Carter never defends himself against criticism, so that job was left up to
his coach.
Carter自己没说啥,所以这工作就落到法秃身上......
"For those of us who see him every single day, Vince is still a very
high-level, All-Star caliber player who has been bogged down with an ankle
injury that has affected him," Lawrence Frank said before his team met the
Nuggets last night. "There are going to be games, on some back-to-back
nights, that his ankle does affect him.
"With that being said, he's still one of the best players in the league. We
have a lot of respect for the opinions of Earvin and Charles, who are two of
the best players to ever play the game, but those who are around him know
that he is still one of the elite two guards in the league."
法秃:"就我们这些每天看Carter的人来看,Vince还是很猛,只是被脚踝伤势所拖,
尤其一些背靠背的比赛时,脚踝的伤势真的会影响他的表现。其实,Carter怎样是很
主观滴,不过Magic跟老巴这两个联盟以前最强的球员给的意见,我们是一定会跟进滴。
不过,我们还是觉得Carter在後卫这个位置上,是联盟中的菁英"
George Karl, musing on other Nets matters:
"I keep hearing the rumors that they're going to rebuild and trade (Jason
Kidd)," he said of the Nets. "Wow. I hope he stays in the East Coast. I hope
he doesn't come West because he can make somebody out here real good."
George Karl则对Kidd有可能转队的事发表了一些看法:"我希望他留在东区,不要来西
区帮别人加持。"
Kiki Vandeweghe returned to Pepsi Center last night for the first time since
his departure from Denver, and it was hard to pick a side. He is, after all,
responsible for almost every player on the Nuggets roster, and he even laid
the groundwork for the Iverson deal that was completed 13 months ago.
So in a way, he still considers the Nuggets his team.
"Oh, no question," said the Nets' major domo. "Because the foundation was
laid, and a lot of the players are still there. And you become friends and
personally attached to these guys. You root for them. I still watch things
like Carmelo Anthony's free throws. We spent a lot of time working on his
free throws. And I get mad when he doesn't do it the way we talked about. I
get personally attached to these guys. I suppose everybody does."
(以上是特助Kiki还对金块对念念不忘的报导,就不翻了。)
--
个人是觉得乾脆到明星赛之前这段时间,乾脆就让Carter好好休息一下,
感觉除了战术改变外,脚踝的伤真的也影响很大。
话说回来,战术不适应加上脚踝有伤还能平均20分以上,
伟哉啊~卡老大 我永远支持你!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.230.32
1F:推 OGoTTe:果然还是有伤 死发凸 当初没让VC好好休息 01/26 16:57
2F:→ OGoTTe:希望老前辈们的指教能让VC更积极一点了 01/26 16:58
※ 编辑: BlackCyclone 来自: 140.112.230.32 (01/26 17:35)
3F:推 vince730828:我有个猜测...我觉得球员之间或球队应该有裂痕... 01/26 19:51
4F:→ Q8F1:连灌篮都废掉的卡狗滚出明星赛啦!秋个屁啊!看了就倒弹 爽! 02/18 15:16
5F:→ Q8F1:屁啦 麦迪有得分王 卡特算三小 只会耍秋 根本没实力 废物 操 02/18 17:48