作者eliczone (C'est la vie)
看板TyrekeEvans
标题[外电] How Denver's Old Dribble-Drive Offense
时间Wed Aug 28 10:23:04 2013
http://0rz.tw/NXVHL
This has been an offseason filled with change for the New Orleans Pelicans.
The franchise not only ditched its nickname but also overhauled its personnel
through two trades and one surprising free-agent signing. Out with the
Hornets moniker were Robin Lopez and Greivis Vasquez — two players
responsible for more than 60 combined minutes a night last season. Taking at
least some of those minutes will be All-Star guard Jrue Holiday and Tyreke
Evans. With such a shift in the roster, finding a scheme that can incorporate
both the Pelicans new acquisitions and holdovers (Eric Gordon, Anthony Davis,
and Ryan Anderson) is priority no. 1 for head coach Monty Williams.
鹈鹕这个季外有许多变动。不只有改名称还有在阵容上有很多调整,包括两个交易以及令
人惊奇地自由球员签约。两名离开的球员上一季加起来一场上了超过60分钟,这些时间本
季主要将会由Jrue以及reke来填补。在这样阵容的变动下,寻找一个主轴能够让两位新成
员和旧成员们融合在一起是Monty首要任务。
Before speculating on what changes could be made, it’s important to assess
what Williams and the Pelicans lost. Though many didn’t notice because of
the team’s place in the standings, Vasquez was the driving force behind a
surprisingly competitive offense last season. The team's offense finished in
the middle of the NBA despite getting virtually no production from the small
forward position, a disastrous rookie season from first-round pick Austin
Rivers, and no real outside shooting aside from Anderson and Roger Mason Jr.,
who averaged only 17.7 minutes a night. A large reason for that was Vasquez’
s emergence as a playmaker capable of soaking up a large chunk of possessions
with better than average results. He put up a career high in PER (16.34) even
though his usage rate — a metric used to calculate the number of possessions
a player uses when he’s on the court — of 24.2 put him just behind eternal
gunner J.R. Smith, and just ahead of more celebrated offensive centerpieces
like Chris Paul and Manu Ginobili.
在推测会有什麽改变之前,先评估所损失的是很重要的事。虽然很多人因为鹈鹕的战绩而
没有注意到,不过Vaz是球队火车头。球队的进攻是联盟中段班,尽管SF完全没贡献,小河
也有一个很糟的菜鸟球季,Ryno & Roger Mason也没有提供真正的外围火力。主要是因为
Vaz身为playmaker的能力
While Holiday and Evans can easily assume the same responsibilities, it’s
how Vasquez spent the majority of his time on offense that may necessitate a
change in Williams's scheme.
Vasquez spent most of his time operating out of pick-and-rolls, an area in
which both Holiday and Evans aren’t overly effective. The NBA’s staple
action accounted for 42.6 percent of Vasquez’s total possessions. The newly
arrived Holiday relied on the pick-and-roll almost as much — 38 percent of
his total possessions — but the former Sixer wasn’t nearly as productive.
Holiday finished in just the 68th percentile of all NBA guards according to
Synergy data. Vasquez was in the 74th. Evans, on the other hand, ran less
than half the number of ball screens as Holiday and has never been a
successful high-volume pick-and-roll player at any point in his career. With
the exception of a weirdly awesome 2010-11 season with the Clippers, Gordon
has a similar pick-and-roll history as Evans (though subjectively, he is
probably the best of the current New Orleans trio).
Vaz大部分进攻都是PNR,Jrue & reke在这方面都不是很有效率。
The three Pelicans (that sounds like the start of a children’s book) have
strengths in different areas. Holiday and Evans are at their best taking
players off the bounce, and Gordon was a monster both spotting up and
attacking closeouts for the Clippers (though his past two injury-filled
seasons have been less than stellar). To effectively use the individual
skills of his three guards — and of Anderson and Davis — Williams needs to
find an offense that allows those players to be at their best, and to find
such a system, he needs to look no further than a conference foe.
这三名球员(再加上EG)各有长处,Jrue & reke都是在单打方面最优秀,EG在定点投射
和attacking closeout方面是头野兽。
From high school to the pros
Under George Karl, the Denver Nuggets ran an offensive scheme that perfectly
mirrored their head coach’s philosophy of battering teams with an endless
series of forays into the paint for layups and free throws. In order to
obtain his goal of 30 combined layups and free throws every game, Karl sought
to utilize an offense that played fast, but was based off equal-opportunity
dribble penetration in the half court. What he found was an innovative system
called the dribble-drive motion, or DDM. In order to implement the offense
properly, Karl even recruited the man who invented it, Vance Walberg. A high
school and college coach for most of his life, Walberg spent the past two
seasons in the NBA (2012 being the first year he was an assistant in an
official capacity) helping Karl turn the Nuggets into a relentless, attacking
force with concepts from a system he created in the high school ranks nearly
two decades earlier.
在老卡手下,金块的进攻战术完美地映射出他们总教练的哲学--无止尽地往禁区冲,制造
上篮以及罚球的机会。为了达到他的目标,老卡想要打快,但还是有相当地机会是半场进
攻的情况。他所找到的就是所谓的DDM。为了将这战术跑的好,老卡甚至找来了发明DDM的
人-Vance Walberg。他大部分都在学校教球,过去两季则是在帮老卡将金块训练成冲锋部
队,利用的观念就是他将近20年前在高中所创的系统。
“Back then, I called it AASAA [which stood for
attack-attack-skip-attack-attack],” Walberg says. “When I created this, I
never expected it to get to this level. I just did it for my own team.”
「我称它为AASSS,当我创造的时候,从来没想到会到达这个高度,我只是为了我自己的球
队所设计的」Walberg说。
With the AAU system equipping the vast majority of American players with the
ability to break down players off the dribble, and NBA teams focusing more
and more on finding new methods to get high-value shots — free throws,
layups, and corner 3s — Walberg’s dribble-drive concepts are something that
teams like New Orleans should be open to implementing. The Nuggets used
Walberg’s principles to finish fourth in the league in half-court free throw
percentage (the number of possessions they drew fouls), despite lacking the
star-caliber players who typically draw a high volume of calls.
跟AAU一样有许多有能力运球击败对手的美国球员,NBA球队更专注在找寻能取得更有价值
投射的方法-像是罚球,上篮以及角落三分-Walberg的观念是鹈鹕应该去套用的。金块在用
了Walberg的观念後在半场罚球比例排在联盟第四,尽管他们没有明星球员。
Despite what the name implies, this isn’t a 1990s-style offense that
requires one player to handle in isolation while the rest of his teammates
just stand around (“It’s not ‘my turn, your turn,’” as Walberg puts it).
The basic premise of the offense calls for players to use motion and cuts off
the ball in order to create gaps for teammates to attack the heart of a
defense. Once the dribble penetration starts, players are looking to get to
the rim, drop it off to a big man working the baseline (called the rack
zone), or kick it out to a teammate on the perimeter who can then attack
against a shifting defense.
虽然名字是这样子,但这不像是90年代的进攻一样,只需要一个球员运球单打,其他人就
在旁边站着看。这进攻的中心思想就是要球员利用移动以及空切创造队友间的空隙,以进
攻防守的核心。一旦开始运球切入,球员往篮框冲,然後再外传给在底线的大个(这称为
rack zone),或者传给埋伏在外线的队友。
Single, double, and triple gaps are the terms used to describe the size of
the alley a ball handler can find to attack the rim in an attempt to create
one of the high-value shot types wanted by basketball teams across all
levels. Even though they didn’t use Walberg’s exact terminology, the goal
for the Nuggets was to create as many of the bigger driving lanes as possible
with their cuts, on-ball screens, and movement — like this play against the
Suns in April last year.
一倍、二倍和三倍空隙是用来描述持球者能够进攻篮框的空间大小。虽然并不完全是按照
Walberg的战术来做,金块的目标就是要利用空切、帮持球者的挡人以及移动来尽可能地创
造大量的较大切入空间。
https://www.youtube.com/watch?v=CxMbmNFqMKc <--对太阳的例子
According to Walberg, the Nuggets only ran the true dribble drive about 5
percent of the time, but their ball screens, or in this case Wilson Chandler
slipping the screen, basically acted as the version of the cuts he originally
designed to start the cycle of movement and penetration in the half court. As
Chandler slips and moves toward the rim, his defender — who would otherwise
be occupying a help position on the nail (middle of the free throw line) —
is forced to stay with him, opening up a huge lane into the paint of which
Andre Iguodala takes advantage. The distance between Iguodala and Evan
Fournier is roughly free throw line extended to free throw line extended. In
the lingo of the dribble drive, that amount of space is a double gap, the
bare minimum amount of space Walberg wanted his teams to create before
looking to attack the rim.
根据Walberg所说,金块只有大约5%的时间跑真正的DD战术,但是他们的挡人或者如这个
play威钱的假挡真跑,基本上就是原本他所设计来启动整个战术的起手式。在威钱假挡真
往篮框跑时,防守他的人被迫要跟着他(不然他就会待在罚球线中间,随时可以帮忙防守)
,使得门户大开,小AI就可以利用来切入。小AI和Fournier之间的距离大约是罚球线的宽
。在DD的术语,这样子就是二倍空间,这样子的空间约莫是Walberg希望他球队在寻求进
攻篮框之前能创造出的最小空间。
While creating triple gaps (think ball handler at the top of the key driving
toward the side with only one offensive player, positioned in the deeper
corner) is ideal, the most vital part of the system’s success is resisting
the urge to attack single gaps. Driving into a single gap — about eight to
12 feet of space — is something Walberg always wanted his teams to avoid. In
the following clip, Chandler tries to drive from the corner against the
Dallas defense, despite having no more than a few feet of real estate on
either side of him.
三倍空间是最理想的,这系统要成功最重要的就是不要在只有一倍空间时去进攻。一倍空
间大约是8到12尺,Walberg希望他的球队避免在这样子的空间下去进攻。下面有例子。
https://www.youtube.com/watch?v=txZRobhj7FE
That turnover is precisely why cuts and movement are needed to bring about
the space necessary to make this offense truly productive. “To me, single
gaps are like 50-50 passes — it might get there, it might not,” Walberg
says. “If you attack that single gap, your turnover ratio is going to go up.
”
这失误再再显示为什麽空切和移动会让进攻真正有效率。「对於我来说,一倍空间就像是
赌博式传球一样,也许会过,也许不会,如果你在这样子的情况下进攻,失误率会很高」
Walberg说
Despite directives like that, the offense itself — especially the version
molded by Karl — remains very simple. Players have the freedom to create
when the opportunity is right, but when it’s not there, they can simply move
the ball and cut to open up opportunities for a teammate to put pressure on
the defense with a drive toward the rim. Standing and ball-watching don’t
belong in this system. The concepts are easy enough to get players to
understand and commit to them, creating a fluid system that suits the modern
day preference for shot efficiency over hero ball. But just because it sounds
great on paper doesn’t mean every team should run it. You need the right
personnel.
尽管指令是这样,但进攻本身(尤其被老卡改过之後的版本)还是挺简易的。球员们有自行
创造的自由,如果没有机会,就会简单地转移球以及空切,为了就是要替队友制造机会,
然後用切入来在防守上施加压力,站在那边看球并不是这个战术的一部分。这些观念很易
懂,但听起来很棒不代表适合每支球队,还需要有对的人。
Lighting up scoreboards in the Big Easy
In most respects, the Pelicans lack players with traditional skill sets.
Neither of their best bigs is a great post-up player, and their guards lack
the nuanced expertise required for top-notch pick-and-roll play. But for the
dribble drive, the Pelicans' best five players (and even some of their
reserves) are a perfect match. For the dribble drive to work it needs two
shooters to man the corners (Gordon and Anderson), two players who can drive
it up top (Evans and Holiday), and a big man that’s a Tyson Chandler–esque
threat to cut to the rim and finish with a lob (Davis). In this system, every
core player on the Pelicans should be able to play to their strengths and, in
some cases, have their weaknesses mitigated.
鹈鹕的球员都非传统型,他们最好的大个们都不是很棒的低位球员,而且他们的後卫也都
没有很棒的PNR技巧。但如果是针对DD战术,那鹈鹕最好的五位球员(甚至是某些替补)会是
完美的组合。要跑DD,需要有两个射手战在角落(EG和Ryno),两个人能够切入(reke&Jrue)
,然後一个大个(泰山型)能够往篮框空间来个空中接力。在这样的系统中,鹈鹕的每个核
心球员都能够发挥他们的优势,而且在某些情况,也掩盖了他们的缺点。
The key to it all is Anderson. His outside shooting makes the system a true
four-out offense — something that eluded the Nuggets most of the season
because their big men were the more traditional pair of Kenneth Faried and
Kosta Koufos. Anderson’s outside shooting will make life easier on everyone
(and yes, I realize that’s true in most offenses). But for Evans in
particular, Anderson will provide something that’s been a foreign concept
for Evans since the arrival of DeMarcus Cousins in Sacaramento: space.
关键就在Ryno,他的外围投射能力能让系统成为真正的四个站外面的进攻,这在这季的金
块大部分时间是做不到的,因为他们的大个是比较传统的Faried和Koufos。Ryno的外围投
射能够使得每个人打起来更轻松,尤其是对reke来说,自从表弟来了之後他就没有了那个
东西,「空间」。
In his rookie season, free of the Cousins fiasco, Evans averaged 8.4 attempts
at the rim per game, according to HoopData. The season after Cousins arrived,
that number immediately dropped to 6.2 and has not been above 7.0 attempts
per game since. Evans, who ran the dribble drive at the University of
Memphis, has always possessed an elite ability to break players down off the
dribble but has rarely had the chance to work with a frontcourt partner who
could pull an opposing defender away from the basket. In a system that
combines Anderson’s shooting ability with an emphasis on dribble
penetration, Evans could finally take the next step in his career. And with
the way the system is structured — multiple players acting as de facto point
guards with lots of opportunities to drive and create — the gripes Evans
supposedly had about playing the 3 full-time may become a non-issue, allowing
Williams to potentially move him into the starting lineup.
在菜鸟球季时,没有表弟,reke平均进攻篮框8.4次。在表弟来了之後,马上掉到6.2次,
而且就没爬超过7次过。reke在大学就是跑DD战术,他有绝佳地持球进攻能力,但很少有
机会能够和可以让防守者远离篮框的前场球员合作。所以只要将Ryno的投射以及reke的切
入做结合,reke会再向上一层级。而且在这样子的系统,有多个球员有许多机会切入创造
机会,reke全职打三号或许也不是个问题,也可能会让Monty让他打先发。
Anderson’s shooting will be his primary asset, but his limitations as a
driver could become less of an issue since proper execution of the gap
principles make even middling ball handlers more effective.
Ryno的投射是他最重要的资产,而且他不太会切入的限制只要空间准则执行地恰当,也
会让持球者更有效率。
“When you have a player who is not a great driver and you give him that
triple gap,” says Walberg, “you’re gonna be surprised at how much better
he is than what you originally thought.”
「当你有一名球员,他切入没有很棒,但你给他三倍空间,他的表现也会比你原先所想的
还要好」Walberg说
There is also some flexibility in the system to allow for Anderson to be a
pick-and-pop player — like Wilson Chandler was for the Nuggets — should he
get matched up against a quicker defender or still prove unable to beat
opponents off the dribble.
系统中也有些弹性能够让Ryno成为一个PNP的球员,就像是威钱在金块的定位。
As for Holiday, whose poor free throw rates contribute to his ghastly true
shooting percentage of 49.6 percent, Walberg points out that moving to a
system with the spacing and movement the dribble drive provides could allow
him a greater chance to draw more fouls. In Philadelphia, Holiday faced a
similar situation to the one Evans saw with the Kings — a roster devoid of
frontcourt (or really any) shooters. By adding as many as three or four more
trips to the line per game, Holiday could improve his overall effectiveness
as a scorer. Holiday’s backcourt mate Gordon, meanwhile, gets to go back to
his strengths of being a nightmare for a closing defender forced to choose
between letting the sweet-shooting Gordon pull up from distance or cruise by
on a drive to the rim.
至於Jrue,他的低罚球比例也使得他的TS%是可怕的49.6%,Walberg指出在DD这样子的系统
会让他有更大的机会赚到犯规。在76人他所遇到的状况和reke在国王的类似,阵容中都没
有大个射手。只要每场多增加三到四次以上的罚球机会,他的效率会更高。至於EG,此时
会重新发挥他的长处,要嘛让他投,要嘛就看他过了自己轰炸篮框。
No player, though, would stand as much to gain from a shift to this system as
Davis. The long, lanky dunk machine could be a nightly fixture on
SportsCenter highlight reels, thanks to a cast full of guards driving to the
paint, sucking in a help defender, and lobbing the ball up to Davis to finish
at the rim. Reading penetration is something Davis is better equipped for
right now than putting pressure on opposing defense with post-up or isolation
play. With his frame, the physicality of battling in the post on both sides
of the ball isn’t something Davis is suited for yet (or maybe ever).
没有球员会像AD一样这麽受惠於这个系统。这个长臂灌篮机器将会每晚都上每日好球,这
要归功於一狗票能够切入吸引帮忙防守,然後高调给AD空中接力的後卫。解读切入是AD目
前最佳的武器,比让他单打还要好。以他目前的体型,还没有做好肉搏战的准备。
Walberg, who already is inclined to keep his bigs out of wrestling matches in
the paint, agrees. “To me, especially in the NBA with how much pounding
there is down there, you have to worry about it,” he says.
Walberg已经拒绝让他的大个在禁区打摔角,「对於我而言,尤其是在NBA,有这麽多肌肉
棒子,你必须担心这个问题」
Besides, as Tyson Chandler proved with both the Mavericks (who dropped from
eighth in offensive efficiency in 2011 to 20th the year after he left) and
Knicks, the ability to finish boosts an entire offense as much, if not more
so, than a dominant post player. Walberg says bigs in the dribble drive read
help by taking one step toward the rim for every step their defender takes
toward an oncoming teammate. Opposing bigs will be less willing to help if
every step means Davis is one step closer to slamming down a lob.
此外,像泰山在小牛以及尼克所证明的,能够完成进攻最後阶段的球员比优秀的低位球
员还要重要。在DD中只要大个的防守者必须要去帮忙面对切入进来的人,每前进一步,就
代表着AD离空中接力又近了一步。
As Williams attempts to push the Pelicans into playoff contention in a brutal
Western Conference, it will be interesting to see how he integrates his new
personnel. For a coach, it’s always about getting the most out of your
players, and Williams has to find concepts that fit his eclectic group.
Walberg’s dribble-drive system seems to be the right choice for the New
Orleans head coach to do just that.
在Monty企图让鹈鹕在严峻的西区进到季後赛时,看他如何整合他的新成员会非常有趣。
Walberg的DD似乎是Monty的最佳选择
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 36.231.96.39
1F:推 duke7814:这篇文章超赞的 08/29 23:30
2F:推 duke7814:除了挡人以外 感觉那套战术有corner的味道在 08/29 23:35
3F:→ eliczone:看了就让人很兴奋啊!!!!!!!!!!!!! 08/30 01:19
※ 编辑: eliczone 来自: 61.64.224.124 (08/30 01:24)