Translation 板


LINE

https://totranslateornotto.blogspot.com/2013/10/it-is-that.html It is ... that 的句型,我们以往学到的主要是「强调」功能: It is John that wrote those letters. 写那些信的人,正是John(强调「就是」他做 了这件事)。 当然,更不用说一般常见的 It is 形/名 + that 子句: It is great that you're here. 你来了真好。 但另一个同句型的不同意思,就让很多人(包括母语人士)跌跤了: It is ___ that ____. 有否定意味 着名的例子是莎士比亚在《威尼斯商人》里写的这句: It is a wise father that knows his own child. 後来改为较通俗的字眼,变成篇头的那句谚语: It is a good father that knows his son. 有人认为是 It takes a wise father to know his own child. (见此页右栏的现代英语改写) 而这个解释,就接近朱生豪、梁实秋对此句的翻译: 只有聪明的父亲才会知道他自己的儿子。(朱译) 只有聪明的父亲才认识他自己的儿子呢。(梁译) 但更近代的汉译,则倾向认为此句型并非「只有....才」的意思, 而是语带否定地说,「再怎麽....也不」。 例如以下几句: It is a good workman that never blunders. 再好的工人,也会犯错(智者千虑,必有一失)。(出处) It is a bold mouse that nestles in the cat's ear. 再勇敢的老鼠也不会在猫耳朵里安家。(做不必要的冒险,算不得真勇敢。)(出处1 出 处2) ---------------------------------------------------------------- 莎士比亚写那句wise father时,是从谁的口中说出呢? 是Lancelot(《威尼斯商人》中的丑角,替放高利贷的夏洛克Shylock做事的仆人) Lancelot是对眼盲又不认得儿子的父亲说话,加上他本身在剧中是丑角,此处这麽说,颇 有点挖苦、自嘲(毕竟父亲不认得自己,还是会有点难过吧,但身为丑角,就用轻松嘲讽 的语气去讲)的味道。所以,我倒觉得朱、梁的翻译,在此不算有错。 这篇讨论虽不清楚真正是谁写的,但我较认同他的看法: 其实,如果评论者都能对该句的语境作一较为详尽的分析,肯定会对这句话的句义有更准 确地把握: 原语语篇的「发话人」是生活在欧洲文艺复兴时代的莎士比亚,剧本中该句的「发话人」 是亲生父亲没能认出来、想要跟父亲开开玩笑的儿子,其身份是放高利贷的夏洛克的仆人 ,在剧中扮演的是小丑的角色; 原语语篇的目的受众(「受话人」)是置身原语文化、熟悉其习语典故的英语读者,在剧 中则是眼睛几乎看不见的父亲, 「话题」是父亲在向人(他自己儿子)打听到夏洛克府上去的路以及他儿子的情况;「语 码」是早期现代英语(写成於16世纪末),语言「风格」/「音调」是谐谑幽默, 作者在借剧中人之口套用、活用英语谚语It is a wise child that knows his own father.该形式(结构)在脱离语言语境的单纯分析上不具句法歧义,是只有一个主述位 结构的强调句,但在原文文化语境分析中,因为它是一个英语谚语的形式套用,故又可不 将其作为一般强调句理解。 在词汇层面上,该句中的「know」语义双关,既可指一般的「知道」,又含有「了解」之 意,而梁实秋选用的「认识」一词,则较好地涵盖了这两个意思。「交际目的」是作者想 要达到一定的喜剧效果等。如果译者和译评者都能对上述语境特徵作较为详尽分析的话, 笔者相信他们无疑会在该句的翻译上取得更多共识。 (反白引文出处在此) 小结: 1. It is ... that .... 句型的谚语,为否定用法(不能直接照字面翻)。 用下面例句来代表说明: It is a long lane that has no turning. 路必有弯;凡事必有变化。(不可译为:那是个永不转弯的长巷子。) (反白引文出处在此) 2. 莎剧中的 "It is a wise father that knows his own child." 可译为:「聪明的父亲才能认出自己的孩子哪。」。 3. 承上,但若是由该句衍生出的谚语 "It is a good father to know his (own) son." 则译为:「再怎麽聪明的父亲也未必了解自己的儿子。」 -- https://www.youtube.com/@learningvalue https://www.youtube.com/@TryIT_official 日本高校 --
QR Code



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 163.30.191.68 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1715762157.A.ECB.html







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP