作者airplane7 (airplane)
看板Translation
标题[英中] 论文标题翻译请益修正
时间Wed Dec 14 14:14:13 2016
DEAR ALL
各位神大大
想请教大家这一句
"""侵权行为损害赔偿之研究"""
(白话:一个侵权的损害赔偿的研究)
我翻为:A Study on the Damage Compensation of Tort
这样对吗 Q_Q
谢谢大家
以下为论文常用之英文单字,应包含进去
A Study = 一个研究/之研究 (通常是论文的开头)
Tort = 侵权/侵权行为
Damage(s) = 损害
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.66.151.44
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1481696056.A.48C.html
1F:推 tomorrow123: the需要留吗 纯发问 02/15 23:04