作者shell (HXD)
看板Translation
标题[英中] 约20字的一句话
时间Fri Jul 8 22:04:17 2016
Art begins the moment the creaking of a boot on the soundtrack occurs against
a different visual shot and thus gives rise to corresponding associations.
艺术从一只靴子的声响开始,相对於不同的视觉视角,进而产生对应的关系。
(我自己都不知道在翻什麽东西?!)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.233.20.115
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1467986659.A.D7B.html
1F:推 spacedunce5: 当音轨上的靴子声与不是靴子的画面搭配,唤起相应的 07/09 12:13
2F:→ spacedunce5: 联想,艺术便发生了。 07/09 12:14
感谢回覆!:)
「音轨上的靴子」原文指的可能是黑胶唱机的针
国外友人协助翻译如下:
艺术开始於唱盘的针刚下
出现杂音的时候, 这个时刻对映着非常不同的视觉冲击,
因此出现了相对应的联想
※ 编辑: shell (36.233.20.115), 07/09/2016 20:18:32
3F:→ rainform: 请找一下爱森斯坦、皮靴、蒙太奇 07/09 21:36
4F:→ rainform: soundtrack 指电影配乐;visual shot 指电影视觉镜头。 07/09 22:16
5F:→ rainform: 配音 07/10 10:50