作者liangyuu (亮亮)
看板Translation
标题[日中] 日文汉字''嫐''的意思
时间Fri Mar 18 02:27:24 2016
如题,一直上网找嫐的日文汉字究竟是什麽意思
在中文翻译是有点贬低女生的意思
但是在日文汉字又是什麽意思呢?
问过一个日本女生他说没有这个字
但是这个字是从一个日本男生打出来的~
有看到有人说是嫉妒的意思,可以请各位日文高手帮帮我吗
很迫切的必须知道....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.136.247.204
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1458239247.A.04A.html
1F:→ samuraiboy: 囧 03/18 03:12
2F:→ jetalpha: 歌舞伎经典剧目之一,取材自男人离婚另娶新欢,前妻伙同 03/18 12:08
3F:→ jetalpha: 闺蜜,预告并袭击新欢住所、破坏财物的风俗。 03/18 12:10
4F:→ jetalpha: 至於被延伸解释成什麽意思,不知道。 03/18 12:11
5F:推 assanges: swsnosige@Yahoo!知恵袋:嫐 は「うわな 03/18 12:21
6F:→ assanges: り」です、昔离縁された妻が後妻に入った 03/18 12:21
7F:推 assanges: 女性を袭って打ちたたくことで今でも阴湿 03/18 12:24
8F:→ assanges: な形で残っているかもしれませんね。 03/18 12:24
9F:→ assanges: kotobank:嫐〈うわなり〉とは後妻,次妻 03/18 12:25
10F:→ assanges: の意,転じて嫉妬の意味に用いられた。离 03/18 12:25
11F:→ assanges: 别された先妻が亲类知人の女性を集めて後 03/18 12:26
12F:→ assanges: 妻(うわなり)のところに乱入するという 03/18 12:26
13F:→ assanges: 後妻打ちが江戸初期まで行われた。 03/18 12:27
14F:→ assanges: 所以如J君所言,被休的前妻看不过眼找人 03/18 12:29
15F:→ assanges: 来帮忙。而之後则是因此引申为嫉妒。 03/18 12:29
16F:→ assanges: 雪姨@亲深深雨蒙蒙:开门啊! 03/18 12:30
17F:→ liangyuu: 谢谢大家的帮忙! 其实我看不太懂日文 所以只是单 03/18 15:22
18F:→ liangyuu: 还是是全方面的嫉妒 03/18 15:22
19F:推 assanges: 单方面?全方面?原PO是指? 03/21 01:26