作者DarkerWu (糊涂)
看板Translation
标题[英中] 请问这句slogan要怎麽推敲才好?
时间Mon Dec 28 19:02:13 2015
我想弄一句标语
意思是"音乐造就了我"
请问大家
1.Music makes me
2.Music creates me
3.Music trains me
4.Music brings me up
哪句比较好?
因为是标语
希望跟Nike的一样精简
"Just do it."
是满漂亮的例子
请问以上的选项能否使用
会不会犯文法的大错误贻笑大方??
另外
如果以上文法都OK的话
是否1.是比较好的选项
因为缩写就是M.M.M.
求教
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.173.102.151
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1451300537.A.266.html
1F:推 RitsuN: 第一个想到 complete 12/28 23:46
2F:→ kaifrankwind: complete +1 12/29 00:58
3F:→ jetalpha: I am music. 12/29 21:08
4F:推 seraphmm: made 也可以 更短 而且表示你已经被造成了 12/29 21:27
5F:推 yuruchen8444: Complete 01/03 13:09
6F:推 spacedunce5: made 佳; complete 是翻音乐完成了我 01/03 17:12
7F:推 Peter0616: made +1 01/10 19:31
8F:→ Peter0616: 其实把它理解为事实的话 用现代式是否也无妨? 01/10 19:34
9F:→ Peter0616: 就是音乐始终伴随着我 并成就了我 01/10 19:36
10F:→ saram: raised me up 01/11 15:12
11F:→ EVASUKA: made+1 也有alliteration 01/17 10:04
12F:推 laurelami: 投 1 号 02/24 08:51