作者shizukada (MO)
看板Translation
标题[日中] 乾いた空?
时间Thu Nov 5 01:03:34 2015
请问这是什麽意思呢?
乾的天空?
自己解读是没有云的天空(因为云是湿的)
所以翻成"清朗的天空"
请问正确的意思是什麽呢?
敬请指教
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.240.184.76
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1446656616.A.48D.html
1F:→ saram: 乾为天地为坤 11/16 01:34
2F:推 toulu: 你翻的应该正确 12/28 16:06
3F:→ yamanoodo: 雨後的天空。乾了的天,表示之前是湿的。应是暗喻哭过 01/28 19:04