作者ejrq5785 (ejrq5785)
看板Translation
标题[英中] 一个我用LDCE5跟MW11查不到的单字...
时间Sun Jun 7 05:47:03 2015
手边有LDCE5跟MB11都查不到这个字 网路上查也查不到.....
电影MR.NOBODY中的一段台词:
This is Julian Marshall
Live from NY hospital
Where we're going to see the final episode in our series,'the last mortal'
Mr.Nobody is 117 years and has not been
telemirized!!!(强调)
Nor does he have on of these marvelous tem-cell compatible pigs.
请问telemirized是甚麽意思........求解
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.173.53.6
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1433627226.A.9B0.html
1F:→ chingfen: 刚上网去找字幕档,正确的字应该是telemorized 06/07 11:00
3F:→ chingfen: Telomerization as a method of obtaining 06/07 11:06
4F:→ chingfen: immortal human cells preserving normal properties 06/07 11:07
5F:→ chingfen: 上面连是一篇分子生物学方面的研究摘要 06/07 11:08
6F:→ chingfen: *网路连结 06/07 11:09
7F:→ chingfen: 字幕档找其他国家网站的,射手字幕是错误版本。 06/07 11:11
8F:推 spacedunce5: love that movie! 06/09 20:57