作者keepdown (keepdown)
标题Re: [杂问] 专职接翻译case薪资和基本薪资比较
时间Sat Feb 7 11:16:19 2015
※ 引述《qzxwec789 (Frank)》之铭言:
: 想问各位专职的翻译前辈们,当把稳定的正职工作辞去时想必心中多的是
: 忐忑不安,不论是在家接案还是成立了工作室,这时一切的资金来源
: 都是自己,所以不知前辈有曾经一个月的薪资低於22K的吗,抑或是
: 比起以前在当正职上班族时的薪资还低?又是怎麽能坚持到底不放弃的呢?
我觉得在你确定离职前,最好先有稳定的案源
比如说你可能原本只是兼职译者 在帮某localization接案
确定要朝这的路走後,可以跟公司说 我现在要专心做翻译
有没有产品线可以分我?
如果有的话,这样就会稳定有案子
你也不用太担心会收入不够
重点是要赶快开源 然後多去跟不同的翻译公司接触
不过因为我不知道你是想要做哪方面的翻译
如果是书籍文学方面的这我不太熟
但如果想做localization 建议去找国外的多语商直接投履历应徵
一来费用比较高 二来案源比较稳定(如果是大公司的话)
加油噢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 123.193.238.40
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Translation/M.1423278981.A.462.html