Translation 板


LINE

我在读一些英文的线上小说,顺便翻译当做练习。 下面两段是我昨天晚上试译时,觉得很困惑的地方。 这段的背景是在讨论一个解决方案,说话者是名教师。 There will be plenty of time to talk about it tomorrow. Don't get your hopes up; it may come to nothing.(问题句→ A subconscious thought simply became conscious, and I decided to see where it would lead if I let it be my guide. 明天会有足够的时间来讨论这个。别抱持太大的希望,它可能没有任何结果。 “这只是一个潜意识中的想法浮现了,而我决定看看假使我让它带路,那它会带我到哪儿 去。” ↑ 我只能翻成这样,但这样有够不顺,想请问版友是否有更适切的翻法。还是乾脆省略翻成 「这只是个突如其来的想法,而我决定就顺着这想法,看它会带我到哪儿去。」? 而这是在讨论之後,他跑去睡觉的段落。 But the long day and draining conversations took their toll and he fell asleep in just a few minutes, despite his underlying feelings of frustration and arousal. 这整句我暂且翻成: 但这个漫长一日与耗费心神对话的代价是让他在几分钟内就睡着了,尽管他的潜在情绪 是挫折与觉醒交缠。 但我更大的疑问是在後面这句「espite his underlying feelings of frustration and arousal.」 underlying 是拿来形容 feelings 的,而 frustration and arousal 又是拿来修饰 feelings 的吗? 也就是 underlying feelings/of frustration and arousal 还是 his underlying feelings of frustration 是一个子句,而 and arousal 是 另一个? 意即 his underlying feelings of frustration/and arousal 因为这两种解读的意思是大不相同……,我无法确定这句的重点到底是哪个 @.@a 烦请英文高手们解惑 <(_ _)> --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.138.118
1F:→ Vertimus:不知道为什麽我看到arousal想到的是偏sexual arousal... 02/21 15:33
2F:→ Vertimus:讨论者是一男一女,还是我满脑子只有这个东西? 02/21 15:35
3F:→ AtaPAS:呃,的确是有关系,他在与对话者的感情中打转…… 02/21 17:56
4F:→ AtaPAS:所以一般小说在arousal的使用上都有情欲方面的涵意罗?? 02/21 17:57
5F:推 weeee333:单纯只是一个念头从潜意识里转化成有意识的,而我决定顺 02/21 21:01
6F:→ weeee333:着它,看它能带来什麽样的结果。 02/21 21:01
7F:→ weeee333:後面那一句我的理解是 frustration 跟 arousal 是分别的 02/21 21:01
8F:→ weeee333:两个 feelings。 02/21 21:02
9F:→ weeee333:後面那句翻成中文时,把尽管移到前面对中文来讲比较自然 02/21 21:03
10F:→ weeee333:感觉你的理解没什麽太大的问题。翻完後把英文收掉,读看 02/21 21:04
11F:→ weeee333:看你的中文会不会很不自然?写「中文」,别写「译文」。 02/21 21:04







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Gossiping站内搜寻

TOP