作者royerrick (野草)
看板Touhou
标题[翻译] 始まりの夜
时间Thu Dec 18 16:14:45 2014
最近突然对"最も澄みわたる空と海"这首曲子很有兴趣,就找了一下,
原来是作为卯酉东海道的终曲,神主似乎喜欢用这类型的曲子做收尾,
悠远的曲风,颇有曲终人散之感。
然後突然在YOUTUBE上发现这首优作:TUMENECO的始まりの夜
乐风相当动人可爱,恬静的旋律与清澄的音色与原曲意象也很搭。
粗略的翻译了一下,希望不要有太多的错误... ORZ
------------------------------------------------------------------------------
始まりの夜
https://www.youtube.com/watch?v=-odZ2aXbc6U
http://www.nicovideo.jp/watch/sm21155938?ref=search_key_video
Album:幻想世界 the Star Seeker
Arrange:tomoya
Vocal:yukina
Circle:TUMENECO
Original:最も澄みわたる空と海 (卯酉东海道 ~ Retrospective 53 minutes)
音もなく流れ 过ぎ行く世界
梦のようだけれどうつつのように 夜の先をみてた
毫无声响的流过,晃眼即逝的世界,
如梦一般,又好像真的一样,在刚刚才降临的夜里,浮现在眼前。
见上げた空は 何処までも深くて のみこまれそうだ
见えないものを 见ようとしてふたり 不思议そうにただ 息を潜めて
头顶上的天空是那麽无止尽的深远,简直会被它吞入似的。
想看见那看不见的东西的两个人隐住了气息,都是为了追寻那不可思议之物。
静かな流れに 耳をすませば
この世界にふたりだけのようで 过去と未来が繋がる
星を追いかけてどこへ行こう
长い道が続いてる 光と闇の目映い幻想
少女は立ち止まる
在静悄悄的涓流中,仔细倾听,
这个世界像是就只剩下这两个人,过去与未来联系了起来。
向那星星追去,究竟会通往何方呢?
漫长的道路绵延不断,在那光与暗交织眩目的幻想之下,
少女停驻了脚步。
さぁ旅の始まりだ
まだ见ぬ世界の果てへ どうか连れていって
今なら见えるはずさ いこうか
来吧,这是旅程的开始,
向着还未见过的世界尽头,请您一直跟着我,
如果是现在肯定会出现的,不来去看看吗?
髪をなびかせ 月明かりの下 影が踊った
真実求めて この空の彼方 海より深く 探して行こう
发丝飘动,影子在月光下跳起舞步,
追求着真相,在这片天空的彼方,海洋的最深处,来去寻找吧!
音もなく流れ 过ぎ行く世界
梦のようだけれどうつつのように 夜の先をみてたけど
星をおいかけてどこへ行こう
长い道が続いてる 光と闇の目映い幻想
ふたりが出会った奇迹 探しにいこう
毫无声响的流过,已然逝去的世界,
如梦一般,又好像真的一样,明明才在刚刚降临的夜里,流过眼前。
向那星星追去,究竟会通往何方呢?
漫长的道路绵延不断,在那光与暗交织眩目的幻想之下,
为了那促使两人相遇的奇蹟,来去寻找吧!
------------------------------------------------------------------------------
对了,再顺便偷推一首在YOUTUBE上找到的曲子:东方 SYNC.ART'S - 梦幻の海空
虽然完全听不懂,但是相当有趣喔 +.+
https://www.youtube.com/watch?v=8glbDd3mhog
http://www.nicovideo.jp/watch/sm4373916?ref=search_key_video
--
でしょぼリんえリんき
热茶不喝会冷掉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.163.166.173
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Touhou/M.1418890495.A.404.html
※ 编辑: royerrick (1.163.166.173), 12/18/2014 17:02:12
1F:推 adolfal007: 大推TUMENECO~也是很大力在刷秘封组存在感的团之一 12/18 21:01
2F:推 adolfal007: 作品极高比率都是秘封主题的曲子,整个被洗脑(拖 12/18 21:06
3F:推 IbukiPumpkin: 推翻译XD 12/18 22:16