作者makoto888 (Makoto)
看板Touhou
标题Re: [求闻] 严肃地问一个关於史记和口授的问题
时间Wed Aug 29 07:47:16 2012
看到各位前辈集体反对兼劝退
这件事情就当我没问过
反正也是我主动向编辑提议的,因为编辑不懂东方
所以想找一个对东方比较了解的
这件事只是当时接到这个case时太过兴奋而产生的念头
没有任何冒犯神主或是谁的意思
昨天甚至为了这件事情晚上没睡好
以下希望大家不用再回文或推文了
如果板主方便的话,可以将这两篇文删除
感谢大家的批评
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.233.68
1F:推 kid725:基本上推你的用心 反正你不用担心 东方厨是不需要注解的 08/29 09:45
2F:推 ShikiEiki:既然是公众的讨论就不用砍文了,留着也是东方历史之一。 08/29 10:00
3F:推 LillyWhite:许多公共出版的东方物是阿诚大翻译的话 那麽台湾的很多 08/29 10:06
4F:→ LillyWhite:东方迷都是被阿诚大帮助到的 翻译的苦劳历历在目不可能 08/29 10:07
5F:→ LillyWhite:被两三句话抹灭的 你愿意先上来问版上大家的意见表示你 08/29 10:08
6F:→ LillyWhite:很重视我们 翻译领域我不熟 恕我不能说什麽建设性发言 08/29 10:10
7F:推 tp6g4:推原PO,辛苦了! 08/29 11:56
8F:推 judy3116:原PO翻译辛苦,你会上来问代表你也很重视这件事 08/29 12:07
9F:推 passkid:虽说诚大不希望推文但还是忍不住推辛苦了m(_ _)m 08/29 12:09
10F:推 chang101w:怎麽能不推啊www 当作批评会不好受 请当成意见调查就好 08/29 12:18
11F:→ chang101w:把热情跟时间做成精美的同人考据本 那一定支持(劝诱..) 08/29 12:23
12F:→ makoto888:最後回应澄清一点,「加注解」这件事从头到尾都是我主动 08/29 12:50
13F:→ makoto888:向编辑提议,编辑并非东方迷因此也赞成,有些人可能搞错 08/29 12:50
14F:→ makoto888:批判的点了,至於是不是不尊重神主或是OO原作,我不想 08/29 12:51
15F:→ makoto888:再多做回应了,反正等书本出版就知道 08/29 12:52
16F:→ makoto888:但是内容本身一定会以120%的精力去翻,这点我可以保证 08/29 13:03
17F:推 hope951:推你的用心! 很期待史记和口授出版那天, 虽然我有买日版了 08/29 13:30
18F:→ hope951:中文版还是会买回来支持 08/29 13:30
19F:推 storym94374:出了一定买回来支持~ 08/29 16:30
20F:推 blasteg:一定买+1 (儚月抄漫画刚买到) 08/29 16:51
21F:推 babylina:有买会买超想买必定买推~ 08/29 17:55
22F:→ LillyWhite:看来我要改口称霖之助桑了 XDDD 08/29 20:35
23F:推 UtsuhoReiuzi:编辑说好 就做啊 我完全不懂你的工作逻辑 08/29 21:43
24F:→ UtsuhoReiuzi:编辑说好 就是有事他要负责 结果你跑来问路人行不行 08/29 21:44
25F:→ UtsuhoReiuzi:搞得自己像半调子 何苦 08/29 21:45
26F:→ makoto888:只是想问大家的意见而已,没别的意思 08/29 22:16
27F:推 sycslow:就我所知…你得到了。但是某方面来说,态度太强硬是真的… 08/29 22:36
28F:→ sycslow:不过结果是"不要"加入注解与原捏他的话,那就"不要"吧…… 08/29 22:38
29F:→ IKAFIRE:愿意问大家的意见很有心 期待中文版 08/30 15:46
30F:推 lkkopopop:霖之助吗?? 推翻译辛苦了! 我有买书ww 08/30 23:51