作者apaapa (すべて君の奇迹)
看板Touhou
标题[文花] カフカなる群青へ 歌词+翻译
时间Sat Aug 11 00:00:59 2012
== 请按下Ctrl+v观看分类注意事项 以上部份可自行用^Y山雏
本分类为创作品专属分类 ▂▄▂
/◤◥ \﹨
无论文字 ANSI 绘图 音乐 影片 ▕
● ● \|
_●
\▄▄▄/●
_
均可分在此列 ●
◥<█"█\ ◤●
/_:╴\★
转录他人作品时请记得注明原作者名称并告知原作者喔
(BTW 这个并不是文花帖专用标题 不要弄错了唷 ^.[◎]>)
============================================================================
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神
这首歌词真是整死我啦 orz
看了卡夫卡的介绍
又去看存在主义的解释
还是很难抓感觉...
没关系,歌好听就好(死
web版:
http://blog.livedoor.jp/apa_apollo/
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神
============================================================================
カフカなる群青へ
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17996184
https://www.youtube.com/watch?v=JnkZc5osDN8
Original:有顶天変 ~ Wonderful Heaven
(东方绯想天 ~ Scarlet Weather Rhapsody.)
Circle:幽闭サテライト
Album:カフカなる群青へ
Lyrics:かませ虎
Arranger:Iceon
Vocal:senya
生まれたことにすべて
关於生命诞生的一切
人が求める都合良い理由なんて
人们寻求着合情合理的理由
あるのだろうか?
但真的存在吗?
望まれる価値ばかり考えすぎて
满脑子只想着别人对我期望的价值
望むことのジレンマ 胸が痛いよ
这和我自己的期望之间的矛盾 让我的心好痛
だからこそ今変わらなければ
正因如此现在才不得不改变
意中の儚さに
对於心中的虚幻
负けず 目を逸らさずにゆけ
不被其压倒 勇於面对地前进吧
理性を强いられるから
就是因为被迫於保持理性
君との駆け引きが出来る
才有办法和你相处
望むことさえも
我期望的事情也是
今は正义に思う
我现在觉得那才是正义
仆らは生まれた日から
我们打从诞生那天开始
唯一无二の思想家さ
就是独一无二的思想家啊
怖けずに进め
无畏地向前迈进
カフカなる群青へ
向着名为卡夫卡的那片天空而去
生まれたことにすべて
关於生命诞生的一切
仆が求める都合良い理由なんて
我寻求着合情合理的理由
无いと悟った
但我已醒悟到那根本不存在
君が持つ掴めない魅力に
对你所拥有的那让人无法捉摸的魅力
负けたくない気持ち
我抱持着不服输的心情
そして强くなると决めた
下定决心要变得更加坚强
☆
享楽に染まることさえ
染上了享乐的习性
安らぎの顶点だろう
也只是因为身居於安稳的顶点吧
至福と堕落は
至福与堕落
纸一重なんだろう
两者之间根本没有什麽分别吧
仆らは生まれた日から
我们打从诞生那天开始
唯一无二の思想家さ
就是独一无二的思想家啊
怖けずに进め
无畏地向前迈进
カフカなる群青へ
向着名为卡夫卡的那片天空而去
☆
☆repeat
生まれた理由なんて
生命诞生的理由根本不重要
仆が望んだ挂け替えのない意思で
只要以我曾殷切盼望的无可取代的意志
进めばいいんだ
向前进就行了
--
比咕狗翻译还要通顺的东西
__
比拼字检查还要严格的东西
◢〞 〝◣
回应人们的呼唤在这里现身
◢ ◥◤◤ ◣
有人叫她翻译姬 有人叫她校稿姬
◤+●◤●+◥
既不专业又自我感觉良好的
帕姬☆ ◤◥ ▽ ◤◥ 月 键
「…いっぺん、校正させてみる?」 ▲▲▽▲▲ ψ Celatic
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.48.7
1F:推 Lance0722:久违的阿帕姬! 08/11 00:04
2F:推 babylina:喔喔我超爱首!推我入坑之一的神曲! 08/11 00:16
3F:推 YakumoRan:推~ 08/11 00:24
4F:推 CLisOM:推 08/11 00:38
5F:推 ricky158207:嗯...感觉和卡夫卡的关系也还好的说(汗) 08/11 18:13
6F:推 CP64:推推 08/11 19:28