作者kawo (不如打球去)
看板Timberwolves
标题Re: [徵高手翻译]A Pattern of Behavior:Wes.Johnson
时间Sat Jan 14 20:02:06 2012
※ 引述《ComboKing (COMBO)》之铭言:
: 推 yyjack:如果算per-40 mins罚球数 Wes应该在去年就输Ellington了 01/14 09:06
: → yyjack:他去年可是排整个NBA倒数第五..http://www.canishoopus.com 01/14 09:08
: → yyjack:近期有一篇分析Wes的文章 从小时候的成长背景开始讲 01/14 09:08
: → yyjack:满有趣的~可以看一下 01/14 09:09
: yyjack大指的这篇原文完整在此 看有没有超强高手来翻译一下
: 满完整的介绍!
我对WES的背景完全没兴趣。所以只翻82games对他的评价。
: (from 82games.com)
: For a frame of reference, even a guy like Wayne Ellington took 84% of his
: attempts as jumpers. Danny Granger and Shawn Marion - two names who often
: came up in the post draft days as potential upsides for Johnson - were at 77%
: and 53%, respectively. Only true spot-up shooters like Sasha Vujacic (93%)
: took a larger percentage of their attempts as jump shots. Unfortunately,
: Vujacic's eFG% was .483 to Johnson's .455.
从资料库中比对,即使像我们家Ellington这个家伙也有84%的出手是跳投。而溜马老大
妙丽、还有小牛的骇客—两位常拿来说是WES发展模板的球员分别是77%和53%。
只有像Sasha这种真射手的跳投比例会更高。但是很不幸的,沙沙的eFG%是.483而WES只
有.455。
: As a result of Johnson's poor shooting and his inability to get to the free
: throw line, he became ineffective on the offensive end of the floor and the
: Wolves were an average of 5.1 points worse with Johnson in the game last
: season. Even on the defensive end, where one might say that Johnson showed
: the most potential last season, the Wolves gave up 1.4 fewer points per 100
: possessions when Johnson was sitting on the bench.
因为WES悲惨的跳投能力加上他没有办法上罚球线,所以他再攻击面上非常没有效率,
去年平均得分只有5.1。而即使说到防守这方面上—很多人喜欢说WES在这表现出了不错
的潜力,灰狼在每100次对手攻击机会中,少丢了1.4分—不过是WES得坐在板凳上。
: Given Kurt Rambis' offensive and defensive schemes, one might be able to
: excuse Johnson's production in 2010-2011 as a product of a bad coach.
: Unfortunately, when looking at what has happened so far this season, it
: appears that Rambis was not the real problem.
因为烂鼻子在攻守两方上的策略,有的人也许会说WES的表现归咎於那个烂教练。
不过回头看看这个球季他的表现,你得说也许烂鼻子不是真正的问题所在。
: Through the first ten games of the 2011-2012 NBA season, Wesley Johnson has
: taken more shots (58) than he has points (48); has taken only two more free
: throws than I have; and has only 4 more made field goals (20) than turnovers
: (16). His PER of 4.2 is 9th worst in the league and the other eight are made
: up of two young players (Austin Daye and Avery Bradley) and six career
: journeymen.
2011-2012赛季十场比赛过去了,WES FGA58次得了48分,只有两次罚球。FGM是20次,只
比他的失误16次多个4次。他的PER值是4.2,全联盟倒数第9,後头那八个人是两只菜鸟
和6个浪人。
: His shot selection?
: 93% of 58 FGA is 53.94. That means that only 4-5 of Johnson's 58 shots this
: season have not been jump shots. Given that he is only shooting 35% from the
: floor, only 27% from three point range, and is 1-2 from the foul line,
: Johnson is giving himself no chance to be successful on the offensive end. On
: defense, the Wolves give up 18.3 points fewer per 100 possessions with
: Johnson on the bench.
他的出手选择?
58个FGA中有93%是跳投,也就是说WES只有4-5次的出手不是跳投而已,但是命中率为35%
三分命中则为27%,连在罚球线都是投2中1,WES根本没有让他自己在攻击面上有些成功的
机会。
而谈到防守,今年他坐在板凳上的时候灰狼可以在100次攻击机会中少丢18.3分。
: Rick Adelman appears to have finally recognized this inefficiency, since
: Johnson's minutes have gone steadily down in the first two weeks of this
: season. Johnson was only on the court for 9:24 against the Chicago Bulls,
: despite having started the game. His window of opportunity appears to be
: shrinking, even on a team that currently counts only rookie Derrick Williams,
: Wayne Ellington and J.J. Barea as healthy wing players.
: Since 1980, there have been 165 players who finished their 2nd NBA season
: with a PER of less than 10.0 and a TS% of less than .425 (Johnson is at 4.2
: and .408, respectively).
然後矮豆人好像终於发现他的无能,所以在开头两周中他的上场时间稳定减少。他对上
公牛时只上了9:24,就是开场上来而已。基本上他的机会之窗已经慢慢关闭,即使灰狼
阵中只有菜鸟D-will、Ellington、JJB是健康的侧翼球员。
从1980之後,有165位球员再他们的第二年里头拿到比10还低的PER值、比.425还低的TS%
,WES是4.2跟.408。
: Know how many All-Stars have come off of that list? 0.The best names on it
: are guys such as DeShawn Stevenson, Brandon Bass and Shannon Brown.
: At this point, you'd have to be happy if Johnson could grow to be as
: effective as Stevenson, who was the starting shooting guard for the NBA
: champion Dallas Mavericks. Like Johnson, jump shots account for more than 90%
: of Stevenson's attempts. Johnson also averaged more FTAs per game (and
: per-36) than Stevenson. The difference comes from the fact that Stevenson has
: become far more accurate, especially from three-point range, and that
: Stevenson's Mavericks gave up fewer points with him on the court than when he
: was off.
你知道有多少全明星等级的球员是来自刚刚那个165个球员名单里头的嘛?有些帅气的家
伙像反詹大将军、Bass、香浓布朗就是这样。
有着这样的前例,你可能还会有些高兴,也许WES也能够变得像Stevenson一样有效率,他
曾是小牛的先发SG。WES的平均FTAs per game也比他好些。
不过两者之间的差异最主要在三分线後,还有Stevenson在场时小牛的防守可是更有牢固。
: This is where it all comes full circle.
: Wesley Johnson started his basketball-playing life as a guy who was great at
: three point shooting, but had to grow into other aspects of the game. In the
: pros, Johnson has turned himself into a player who most often parks himself
: behind the three-point line and waits for an opportunity to shoot.
然後事情好像整个就说得通了。
WES的篮球生涯是以一个能丢三分的家伙开始,但是必须长一些其他能力。
在职业生涯里头,WES把自己变成只会在三分线後发呆等着出手机会的人。
: Wes was a guy whose nomadic pursuit of a college, and his problems with what
: he felt was harsh treatment from the coaching staff at Iowa State, earned him
: the reputation as a guy who was "soft" and was not great at dealing with
: adversity. In the pros, Johnson shies away from contact and is one of the
: least physical players in the NBA. On the rare occasions when he puts the
: ball on the floor and attempts to make a move towards the basket, he starts
: from farther out and does it with so little aggression that it is almost
: always ineffective. He excels at converting easy baskets in transition
: attempts, and can get confidence if he starts shooting well early, but seems
: to fold when things do not go his way early on.
WES曾经是个大学竞相追逐的对象,他的问题在於他被Iowa State的教练们严加管教,
这也让他得到了『身态够柔』的名声,不过却来没有处理过真正的逆境。
在职业赛场上,WES不太爱接触,而且恐怕是NBA里头最少肢体碰撞的选手之一。而且也
很少把球运到地板上,往前更靠近篮框一点。总是从遥远的位置开始,也没有啥攻击性
让他几乎没有效率可言。
他能够在攻守转换时拿下一些简单的分数,然後如果初期出手不错也会有些信心。但是
如果事情不是这样,似乎人就呆掉身体就硬掉了。
: His demeanor and his background all suggest that he would be exactly the type
: of player that Johnson has turned into in the pros. Aside from a few months
: at Syracuse, his entire basketball career has followed this same pattern.
: That is why, when it comes to hopes about Johnson's future, they seem so
: slim. His ceiling seems to be a one-dimensional role player/spot-up shooter,
: and that may be a best case scenario.
他的气质和背景全都指向他就是现在WES在职业赛场上表现出来的样子。
除了在Syracuse的那几个月,他的整个篮球生涯就是这个模式。
这也就是为什麽,如果你还期待着WES的未来,那还真是有些傻气。
看来他就是只能当个单一功能球员还是等球射手而已,而且这很可能还是剧本里头最好
的结局。
: The good news is that his problems largely seem to come from his head. His
: shooting form is solid, but his shots don't go in. His length and quickness
: suggest a guy with the tools to be a great defender - not to mention his
: solid performances against Kobe Bryant last season - but his overall
: defensive production is below average. His athleticism is fitting for a guy
: who could make his living at the rim and the free throw line, but Johnson is
: reluctant to go into the paint.
好消息是他的问题好像大多在他的脑袋里头。他的投射机制已经稳定,但就是丢不进。
他有高度也有些运动能力,有可能变成个好防守者—别提到上个赛季他对Kobe的表现,即
使如此他的DEF还是低於平均。
他的运动能力应该能够让他在禁区和罚球线讨点饭吃,但是WES根本不想进油漆区。
: Unfortunately, changing someone's demeanor and attitude seem to be Herculean
: tasks compared to changing someone's shooting mechanics, especially when that
: demeanor has been consistent since middle school. Perhaps playing Johnson
: against the other team's second unit more often will allow him to regain some
: confidence. Perhaps coach Rick Adelman can motivate Johnson and put him in
: better positions to succeed.
不幸的是,想要改变一个人的特质和态度可能是个远比改变他投球机制还艰钜的问题,
尤其是那种从高中後就已经定型的人。
也许让他跟其他队伍的板凳打一打,可以让他长些信心。也也许矮豆人能够改造WES。
: For the #4 overall pick, however, relying on 'perhaps' is discouraging to say
: the least. The better course of action, in my opinion, is to hope that there
: is another front office in the NBA who still believes in Johnson's potential,
: loved his workouts and is willing to give up something of value for him. As
: this season goes on, it is far more likely that this list shrinks in size
: than it is that Johnson suddenly transforms into a player he has never been
: before.
但是总地来说,他#4 pick的位置还要这麽说可能不是很好。但是在我的意见里,我希望
还有哪个球队的制服组对WES有些希望,对他有些好得评价,觉得他还有些价值。
当球季继续进行,我想上头讲的人越来越少的可能性会远比WES突然变成另一个人还高上
不少。
短评:..............................拿去换一箱篮球换得到吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.118.145
※ 编辑: kawo 来自: 111.250.118.145 (01/14 20:06)
1F:推 duke7814:他对不起他的身价...... 01/14 20:13
2F:推 JUSTINJUSTIN:我也觉得脑袋比球技更难改.还是只能祈祷WES自己振作 01/14 20:26
3F:→ kawo:明天我总算有得看 还请别让我看到WES先发... 01/14 20:35
4F:推 sato111:再配上5651篇,只能说NO.4选WES太过保守了 01/14 20:36
5F:推 wed3qla:球评愈多 身价愈低 ..很难说打到季中再来看看 01/14 21:47
6F:推 duke7814:把他丢到板凳上可能就再也扶不起了 我倒想看老艾拿鞭子 01/14 22:11
7F:→ duke7814:抽他抽到他暴气......可惜老艾不是这种教练 01/14 22:12
8F:推 sato111:WES前面打得不错,只是後面浇得太快了,而且还怒抓8板 01/14 23:27
9F:→ sato111:还是令人看到开季不稳後该有的期待值 01/14 23:28
10F:→ sato111:看到他愿意把球投出去不论好坏但这是很重要的一点 01/14 23:30
11F:→ kawo:我真的觉得以No.4来说 SATO大你对他的要求也太低了XD 01/14 23:40
12F:推 sato111:现在最感到不舒服的球员是Anthony Tolliver 01/14 23:43
13F:→ sato111:呵,其实当初以第4顺位选他已经让我感到错愕了 01/14 23:46
14F:→ sato111:所以对他的标准一向不高...,但是保留期待 01/14 23:48